2 இராஜாக்கள் 8

2 Kings 8:28 in Tamil

தமிழ்

2 இராஜாக்கள் 8:28
அவன் ஆகாபின் குமாரனாகிய யோராமோடேகூடக் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்திற்குச் சீரியாவின் ராஜாவாகிய ஆசகேலோடு யுத்தம்பண்ணப்போனான்; சீரியர் யோராமைக் காயப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் ஆகாபின் மகனாகிய யோராமோடேகூடக் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்திற்குச் சீரியாவின் ராஜாவாகிய ஆசகேலோடு போரிடப்போனான்; சீரியர்கள் யோராமைக் காயப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யோராம் ஆகாபின் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவன். ஆராமிய அரசனான ஆசகேலோடு ராமோத் கீலேயாத்தில் போரிடுவதற்காக அகசியா யோராமுடன் சென்றான். ராமோத் கீலேயாத்தில் ஆராமியர்கள் யோராமைத் தாக்கிக் காயப்படுத்தினார்கள்.

Thiru Viviliam
மேலும், சிரியாவின் மன்னன் அசாவேலுக்கு எதிராய்ப் போரிட ஆகாபின் மகன் யோராமுடன் இராமோத்து கிலயாதுக்குப் போனான். ஆனால், அங்குச் சிரியாப் படையினர் யோராமைத் தாக்கினர்.

Roman Transliteration
Avan aakaapin kumaaranaakiya yoraamotaekoodak geelaeyaaththilulla raamoththirkuch seeriyaavin raajaavaakiya aasakaelodu yuththampannnapponaan; seeriyar yoraamaik kaayappaduththinaarkal.

2 Kings 8:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram.

American Standard Version (ASV)
And he went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Bible in Basic English (BBE)
He went with Joram, the son of Ahab, to make war on Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead: and Joram was wounded by the Aramaeans.

Darby English Bible (DBY)
And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael the king of Syria at Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded Joram.

Webster's Bible (WBT)
And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramoth-gilead; and the Syrians wounded Joram.

World English Bible (WEB)
He went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Young's Literal Translation (YLT)
And he goeth with Joram son of Ahab to battle with Hazael king of Aram in Ramoth-Gilead, and the Aramaeans smite Joram,

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 8:28

அவன் ஆகாபின் குமாரனாகிய யோராமோடேகூடக் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்திற்குச் சீரியாவின் ராஜாவாகிய ஆசகேலோடு யுத்தம்பண்ணப்போனான்; சீரியர் யோராமைக் காயப்படுத்தினார்கள்.

And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram.

And he went וַיֵּ֜לֶךְ hālak ha-LAHK
with אֶת ʾēt ate
Joram יוֹרָ֣ם yôrām yoh-RAHM
the son בֶּן bēn bane
of Ahab אַחְאָ֗ב ʾaḥʾāb ak-AV
to the war לַמִּלְחָמָ֛ה milḥāmâ meel-ha-MA
against עִם ʿim eem
Hazael חֲזָאֵ֥ל ḥăzāʾēl huh-za-ALE
king מֶֽלֶךְ melek meh-LEK
of Syria אֲרָ֖ם ʾărām uh-RAHM
in Ramoth-gilead; בְּרָמֹ֣ת rāmōt gilʿād ra-MOTE ɡeel-AD
גִּלְעָ֑ד gilʿād ɡeel-AD
wounded וַיַּכּ֥וּ nākâ na-HA
and the Syrians אֲרַמִּ֖ים ʾărammî uh-ra-MEE
אֶת ʾēt ate
Joram. יוֹרָֽם׃ yôrām yoh-RAHM



Read Full Chapter : 2 Kings 8