1அன்றியும் இருபதுமுழநீளமும் இருபதுமுழ அகலமும் பத்துமுழ உயரமுமான வெண்கலப் பலிபீடத்தையும் பண்ணினான்.Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof.
2வெண்கலக் கடல்தொட்டியையும் வார்ப்பித்தான்; சக்கராகாரமான அதினுடைய ஒரு விளிம்புதொடங்கி மறுவிளிம்புமட்டும் பத்துமுழ அகலமும், ஐந்துமுழ உயரமும், சுற்றளவு முப்பதுமுழமுமாயிருந்தது.Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
3அதின் கீழ்ப்புறமாய் ரிஷபங்களின் உருவங்கள் ஒவ்வொரு முழத்திற்குப் பத்து உருவமாக அந்தக் கடல்தொட்டியின் சக்கரத்தில் இருந்தது; தொட்டியோடு ஒன்றாய் வார்க்கப்பட்ட அந்த ரிஷபங்களின் இரண்டு வரிசைகள் இருந்தது.And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it was cast.
4அது பன்னிரண்டு ரிஷபங்களின்மேல் நின்றது; இவைகளில் மூன்று வடக்கேயும், மூன்று மேற்கேயும், மூன்று தெற்கேயும், மூன்று கிழக்கேயும் நோக்கியிருந்தது; கடல்தொட்டி அவைகளின்மேல் உயர இருந்தது; அவைகளின் பின்பக்கமெல்லாம் உட்புறமாய் இருந்தது.It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
5அதின் கனம் நாலு விரற்கடையும், அதின் விளிம்பு பானபாத்திரத்தின் விளிம்புபோலும், லீலிபுஷ்பம்போலும் இருந்தது; அது மூவாயிரங்குடம் தண்ணீர் பிடிக்கத்தக்கதாயிருந்தது.And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies; and it received and held three thousand baths.
6கழுவுகிறதற்குப் பத்துக் கொப்பரைகளையும் உண்டாக்கி, ஐந்தை வலதுபுறத்திலும், ஐந்தை இடதுபுறத்திலும் வைத்தான்; சர்வாங்க தகனமாகிறவைகளை அவைகளில் அலசுவார்கள்; கடல்தொட்டியோ ஆசாரியர்கள் தங்களைச் சுத்தம்பண்ணிக்கொள்ளுகிறதற்கு இருந்தது.He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.
7பத்துப் பொன் விளக்குத்தண்டுகளையும், அவைகளுடைய பிரமாணத்தின்படி செய்வித்து, அவைகளை தேவாலயத்தில் வலதுபுறத்திலே ஐந்தும் இடதுபுறத்திலே ஐந்துமாக வைத்தான்.And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set them in the temple, five on the right hand, and five on the left.
8பத்து மேஜைகளையும் செய்து, அவைகளை தேவாலயத்தில் வலதுபுறத்திலே ஐந்தும் இடதுபுறத்திலே ஐந்துமாக வைத்து, நூறு பொன் கலங்களையும் பண்ணினான்.He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basins of gold.
9மேலும் ஆசாரியரின் பிராகாரத்தையும், பெரிய பிராகாரத்தையும், பிராகாரத்தின் வாசல்களையும் உண்டாக்கி, அவைகளின் கதவுகளை வெண்கலத்தால் மூடினான்.Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
10கடல்தொட்டியை கீழ்த்திசையான வலதுபுறத்திலே தெற்குமுகமாக வைத்தான்.And he set the sea on the right side of the east end, over against the south.
11ஈராம் செப்புச்சட்டிகளையும், சாம்பல் எடுக்கிற கரண்டிகளையும், கலங்களையும் செய்தான்; இவ்விதமாய் ஈராம் கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்காக ராஜாவாகிய சாҠφாமோனுக்குச் Κெய்யவேண்டியவேலையைச் செய்துமுடிĠύதான்.And Huram made the pots, and the shovels, and the basins. And Huram finished the work that he was to make for king Solomon for the house of God;
12அவைகள் என͠Ωவெனில், இரண்டுதூண்களும், இரண்டு தூண்களுடைய முனையின்மேலிருக்கிற கும்பங்களும், குமிழ்களும், தூண்களுடைய முனையின் மேலிருக்கிற குமிழ்களான இரண்டு கும்பங்களை மூடுகிறதற்கு இரண்டு வலைப்பின்னல்களும்,To wit, the two pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the chapiters which were on the top of the pillars;
13தூண்களின்மேலுள்ள குமிழ்களான இரண்டு கும்பங்களை மூடுகிறதற்கு, ஒவ்வொரு வலைப்பின்னலின் இரண்டு வரிசை மாதளம்பழங்களாக, இரண்டு வலைப்பின்னலிலுமிருக்கிற நானூறு மாதளம்பழங்களுமே.And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
14ஆதாரங்களையும், ஆதாரங்களின்மேலிருக்கும் கொப்பரைகளையும்,He made also bases, and lavers made he upon the bases;
15ஒரு கடல்தொட்டியையும், அதின்கீழிருக்கும் பன்னிரண்டு ரிஷபங்களையும்,One sea, and twelve oxen under it.
16செப்புச்சட்டிகளையும், சாம்பல் கரண்டிகளையும், முள்துறடுகள் முதலான பணிமுட்டுகளையும், ஈராம்அபி ராஜாவாகிய சாலொமோனுக்குக் கர்த்தரின் ஆலயத்திற்காக சுத்தமான வெண்கலத்தால் பண்ணினான்.The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass.
17யோர்தானுக்கடுத்த சமனான பூமியில் சுக்கோத்திற்கும் சரேத்தாவுக்கும் நடுவே களிமண் தரையிலே ராஜா அவைகளை வார்ப்பித்தான்.In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.
18இந்தப் பணிமுட்டுகளையெல்லாம் சாலெமோன் வெகு ஏராளமாய் உண்டுபண்ணினான்; வெண்கலத்தின் நிறை தொகைக்கு அடங்காததாயிருந்தது.Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.
19தேவனுடைய ஆலயத்துக்கு வேண்டிய சகல பணிமுட்டுகளையும்; பொற்பீடத்தையும், சமுகத்தப்பங்களையும் வைக்கும் மேஜைகளையும்,And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables whereon the shewbread was set;
20முறையின்படியே சந்நிதிக்கு முன்பாக விளக்குக் கொளுத்துகிறதற்குப் பசும்பொன் விளக்குத்தண்டுகளையும், அவைகளின் விளக்குகளையும்,Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
21சுத்த தங்கத்தினால் செய்த பூக்களையும், விளக்குகளையும், கத்தரிகளையும்,And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
1Antiyum irupathumulaneelamum irupathumula akalamum paththumula uyaramumaana vennkalap palipeedaththaiyum pannnninaan.Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof.
2Vennkalak kadalthottiyaiyum vaarppiththaan; sakkaraakaaramaana athinutaiya oru vilimputhodangi maraுvilimpumattum paththumula akalamum, ainthumula uyaramum, suttalavu muppathumulamumaayirunthathu.Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
3Athin geelppuramaay rishapangalin uruvangal ovvoru mulaththirkup paththu uruvamaaka anthak kadalthottiyin sakkaraththil irunthathu; thottiyodu ontay vaarkkappatta antha rishapangalin iranndu varisaikal irunthathu.And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it was cast.
4Athu panniranndu rishapangalinmael nintathu; ivaikalil moontu vadakkaeyum, moontu maerkaeyum, moontu therkaeyum, moontu kilakkaeyum Nnokkiyirunthathu; kadalthotti avaikalinmael uyara irunthathu; avaikalin pinpakkamellaam utpuramaay irunthathu.It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
5Athin kanam naalu virarkataiyum, athin vilimpu paanapaaththiraththin vilimpupolum, leelipushpampolum irunthathu; athu moovaayirangudam thannnneer pitikkaththakkathaayirunthathu.And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work of the brim of a cup, with flowers of lilies; and it received and held three thousand baths.
6Kaluvukiratharkup paththuk kopparaikalaiyum unndaakki, ainthai valathupuraththilum, ainthai idathupuraththilum vaiththaan; sarvaanga thakanamaakiravaikalai avaikalil alasuvaarkal; kadalthottiyo aasaariyarkal thangalaich suththampannnnikkollukiratharku irunthathu.He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.
7Paththup pon vilakkuththanndukalaiyum, avaikalutaiya piramaanaththinpati seyviththu, avaikalai thaevaalayaththil valathupuraththilae ainthum idathupuraththilae ainthumaaka vaiththaan.And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set them in the temple, five on the right hand, and five on the left.
8Paththu maejaikalaiyum seythu, avaikalai thaevaalayaththil valathupuraththilae ainthum idathupuraththilae ainthumaaka vaiththu, nooraு pon kalangalaiyum pannnninaan.He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made an hundred basins of gold.
9Maelum aasaariyarin piraakaaraththaiyum, periya piraakaaraththaiyum, piraakaaraththin vaasalkalaiyum unndaakki, avaikalin kathavukalai vennkalaththaal mootinaan.Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
10Kadalthottiyai geelththisaiyaana valathupuraththilae therkumukamaaka vaiththaan.And he set the sea on the right side of the east end, over against the south.
11Eeraam seppuchchattikalaiyum, saampal edukkira karanntikalaiyum, kalangalaiyum seythaan; ivvithamaay eeraam karththarutaiya aalayaththirkaaka raajaavaakiya saaҠφாmonukkuch Κெyyavaenntiyavaelaiyaich seythumutiĠύthaan.And Huram made the pots, and the shovels, and the basins. And Huram finished the work that he was to make for king Solomon for the house of God;
12Avaikal ena͠Ωvenil, irannduthoonnkalum, iranndu thoonnkalutaiya munaiyinmaelirukkira kumpangalum, kumilkalum, thoonnkalutaiya munaiyin maelirukkira kumilkalaana iranndu kumpangalai moodukiratharku iranndu valaippinnalkalum,To wit, the two pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the chapiters which were on the top of the pillars;
13Thoonnkalinmaelulla kumilkalaana iranndu kumpangalai moodukiratharku, ovvoru valaippinnalin iranndu varisai maathalampalangalaaka, iranndu valaippinnalilumirukkira naanooraு maathalampalangalumae.And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
14Aathaarangalaiyum, aathaarangalinmaelirukkum kopparaikalaiyum,He made also bases, and lavers made he upon the bases;
15Oru kadalthottiyaiyum, athingeelirukkum panniranndu rishapangalaiyum,One sea, and twelve oxen under it.
16Seppuchchattikalaiyum, saampal karanntikalaiyum, multhuradukal muthalaana pannimuttukalaiyum, eeraamapi raajaavaakiya saalomonukkuk karththarin aalayaththirkaaka suththamaana vennkalaththaal pannnninaan.The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass.
17Yorthaanukkaduththa samanaana poomiyil sukkoththirkum saraeththaavukkum naduvae kalimann tharaiyilae raajaa avaikalai vaarppiththaan.In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.
18Inthap pannimuttukalaiyellaam saalemon veku aeraalamaay unndupannnninaan; vennkalaththin nirai thokaikku adangaathathaayirunthathu.Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.
19Thaevanutaiya aalayaththukku vaenntiya sakala pannimuttukalaiyum; porpeedaththaiyum, samukaththappangalaiyum vaikkum maejaikalaiyum,And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables whereon the shewbread was set;
20Muraiyinpatiyae sannithikku munpaaka vilakkuk koluththukiratharkup pasumpon vilakkuththanndukalaiyum, avaikalin vilakkukalaiyum,Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;
21Suththa thangaththinaal seytha pookkalaiyum, vilakkukalaiyum, kaththarikalaiyum,And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;