1 தெசலோனிக்கேயர் 3
1 Thessalonians 3:9 in Tamil
1 தெசலோனிக்கேயர் 3:9
மேலும், நம்முடைய தேவனுக்கு முன்பாக நாங்கள் உங்களைக்குறித்து அடைந்திருக்கிற மிகுந்த சந்தோஷத்திற்காக, நாங்கள் தேவனுக்கு எவ்விதமாய் ஸ்தோத்திரம் செலுத்துவோம்?
Tamil Indian Revised Version
மேலும், நம்முடைய தேவனுக்குமுன்பாக நாங்கள் உங்களைக்குறித்து அடைந்திருக்கிற மிகுந்த சந்தோஷத்திற்காக, நாங்கள் தேவனுக்கு எவ்விதமாக நன்றி செலுத்துவோம்?
Tamil Easy Reading Version
உங்களால் தேவனுக்கு முன்பு நாங்கள் பெரும் மகிழ்ச்சியோடு இருக்கிறோம். ஆகவே உங்களுக்காக தேவனுக்கு நன்றி சொல்கிறோம். ஆனால் எங்கள் முழு மகிழ்ச்சிக்கும் எங்களால் போதுமான நன்றி சொல்ல முடியாது.
Thiru Viviliam
நம் கடவுள் முன்னிலையில் உங்களால் நாங்கள் பெருமகிழ்ச்சி அடைகிறோம். அதற்காக உங்கள் பொருட்டு எத்தகைய நன்றியை அவருக்குக் கைம்மாறாகக் காட்ட இயலும்?
Roman Transliteration
Maelum, nammutaiya thaevanukku munpaaka naangal ungalaikkuriththu atainthirukkira mikuntha santhoshaththirkaaka, naangal thaevanukku evvithamaay Sthoththiram seluththuvom?
1 Thessalonians 3:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
American Standard Version (ASV)
For what thanksgiving can we render again unto God for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;
Bible in Basic English (BBE)
For how great is the praise which we give to God for you, and how great the joy with which we are glad because of you before our God;
Darby English Bible (DBY)
For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice on account of you before our God,
World English Bible (WEB)
For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
Young's Literal Translation (YLT)
for what thanks are we able to recompense to God for you, for all the joy with which we do joy because of you in the presence of our God?
1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 3:9
மேலும், நம்முடைய தேவனுக்கு முன்பாக நாங்கள் உங்களைக்குறித்து அடைந்திருக்கிற மிகுந்த சந்தோஷத்திற்காக, நாங்கள் தேவனுக்கு எவ்விதமாய் ஸ்தோத்திரம் செலுத்துவோம்?
For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;| what | τίνα | tis | tees |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| thanks | εὐχαριστίαν | eucharistia | afe-ha-ree-STEE-ah |
| can we | δυνάμεθα | dynamai | THYOO-na-may |
| to | τῷ | ho | oh |
| God | θεῷ | theos | thay-OSE |
| render again | ἀνταποδοῦναι | antapodidōmi | an-ta-poh-THEE-thoh-mee |
| for | περὶ | peri | pay-REE |
| you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| for | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| all | πάσῃ | pas | pahs |
| the | τῇ | ho | oh |
| joy | χαρᾷ | chara | ha-RA |
| wherewith | ᾗ | hos | ose |
| we joy | χαίρομεν | chairō | HAY-roh |
| for sakes | δι' | dia | thee-AH |
| your | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| before | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
| τοῦ | ho | oh | |
| God; | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| our | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
Read Full Chapter : 1 Thessalonians 3