Telugu Bible
Exodus 6:3 in Telugu
Exodus 6:3
నేను సర్వశక్తిగల దేవుడను పేరున అబ్రాహాము ఇస్సాకు యాకోబులకు ప్రత్యక్షమైతిని కాని, యెహోవా అను నా నామమున నేను వారికి తెలియబడలేదు.
Exodus 6:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
American Standard Version (ASV)
and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; but by my name Jehovah I was not known to them.
Bible in Basic English (BBE)
I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.
Darby English Bible (DBY)
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as the Almighty ùGod; but by my name Jehovah I was not made known to them.
Webster's Bible (WBT)
And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
World English Bible (WEB)
and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.
Young's Literal Translation (YLT)
and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;
| And I appeared | וָֽאֵרָ֗א | rāʾâ | ra-AH |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Abraham, | אַבְרָהָ֛ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Isaac, | יִצְחָ֥ק | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
| and unto | וְאֶֽל | ʾēl | ale |
| Jacob, | יַעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| by God | בְּאֵ֣ל | ʾēl | ale |
| Almighty, | שַׁדָּ֑י | šadday | sha-DAI |
| but by my name | וּשְׁמִ֣י | šēm | shame |
| JEHOVAH | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| was I not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| known to them. | נוֹדַ֖עְתִּי | yādaʿ | ya-DA |
| לָהֶֽם׃ |