லேவியராகமம் 3:3

லேவியராகமம் 3:3
பின்பு சமாதான பலியிலே குடல்களை மூடிய கொழுப்பையும், குடல்களிலுள்ள கொழுப்பு முழுவதையும்,

Tamil Indian Revised Version
பின்பு சமாதான பலியிலே குடல்களை மூடிய கொழுப்பையும், குடல்களிலுள்ள கொழுப்பு முழுவதையும்,

Tamil Easy Reading Version
சமாதான பலி கர்த்தருக்காக செய்யப்படும் தகனபலியாகும். பிறகு ஆசாரியன் மிருகத்தின் உள்பாகங்களை மூடிய கொழுப்பையும், குடல்களிலுள்ள கொழுப்பு முழுவதையும் காணிக்கையாக அளிக்கவேண்டும்.

திருவிவிலியம்
நல்லுறவுப் பலியிலிருந்து அவர் ஆண்டவருக்கு நெருப்புப்பலியாகக் குடல்களைச் செலுத்த வேண்டியது: அவற்றைச் சுற்றிலுமுள்ள கொழுப்பு முழுவதும்

King James Version (KJV)
And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

American Standard Version (ASV)
And he shall offer of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

Bible in Basic English (BBE)
And he is to give of the peace-offering, as an offering made by fire to the Lord; the fat covering the inside parts and all the fat on the inside parts,

Darby English Bible (DBY)
And he shall present of the sacrifice of peace-offering an offering by fire to Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is on the inwards,

Webster's Bible (WBT)
And he shall offer of the sacrifice of the peace-offering, an offering made by fire to the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

World English Bible (WEB)
He shall offer of the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,

Young's Literal Translation (YLT)
`And he hath brought near from the sacrifice of the peace-offerings a fire-offering to Jehovah, the fat which is covering the inwards, and all the fat which `is' on the inwards,

லேவியராகமம் Leviticus 3:3

And he shall offer וְהִקְרִיב֙ qārab ka-RAHV
of the sacrifice מִזֶּ֣בַח zebaḥ zeh-VAHK
of the peace offering הַשְּׁלָמִ֔ים šelem sheh-LEM
an offering made by fire אִשֶּׁ֖ה ʾiššâ ee-SHA
unto the Lord; לַֽיהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
אֶת ʾēt ate
the fat הַחֵ֙לֶב֙ ḥeleb heh-LEV
that covereth הַֽמְכַסֶּ֣ה kāsâ ka-SA
אֶת ʾēt ate
the inwards, הַקֶּ֔רֶב qereb keh-REV
וְאֵת֙ ʾēt ate
and all כָּל kōl kole
the fat הַחֵ֔לֶב ḥeleb heh-LEV
that אֲשֶׁ֖ר ʾăšer uh-SHER
upon עַל ʿal al
the inwards, הַקֶּֽרֶב׃ qereb keh-REV



Read Full Chapter : லேவியராகமம் 3

தமிழ் வேதாகமம்