யோவான் 8:50

யோவான் 8:50
நான் எனக்கு மகிமையைத் தேடுகிறதில்லை; அதைத் தேடி நியாயந்தீர்க்கிறவர் ஒருவர் இருக்கிறார்.

Tamil Indian Revised Version
நான் எனக்கு மகிமையைத் தேடுகிறதில்லை; அதைத் தேடி, நியாயந்தீர்க்கிறவர் ஒருவர் இருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
நான் எனக்கு மகிமையைச் சேர்த்துக்கொள்ள முயன்று கொண்டிருக்கவில்லை. இந்த மகிமைக்குரியவர் ஒருவர் இருக்கிறார். அவரே நீதிபதி.

திருவிவிலியம்
நான் எனக்குப் பெருமை தேடுவதில்லை. அதை எனக்குத் தேடித்தருபவர் ஒருவர் இருக்கிறார். அவரே தீர்ப்பளிப்பவர்.

King James Version (KJV)
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

American Standard Version (ASV)
But I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

Bible in Basic English (BBE)
I, however, am not in search of glory for myself: there is One who is searching for it and he is judge.

Darby English Bible (DBY)
But I do not seek my own glory: there is he that seeks and judges.

World English Bible (WEB)
But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges.

Young's Literal Translation (YLT)
and I do not seek my own glory; there is who is seeking and is judging;

யோவான் John 8:50

I ἐγὼ egō ay-GOH
And δὲ de thay
not οὐ ou oo
seek ζητῶ zēteō zay-TAY-oh
τὴν ho oh
glory: δόξαν doxa THOH-ksa
mine own μου· mou moo
there is ἔστιν esti ay-STEE
ho oh
one that seeketh ζητῶν zēteō zay-TAY-oh
and καὶ kai kay
judgeth. κρίνων krinō KREE-noh



Read Full Chapter : யோவான் 8

தமிழ் வேதாகமம்