யோவான் 18:6

யோவான் 18:6
நான்தான் என்று அவர் அவர்களிடத்தில் சொன்னவுடனே, அவர்கள் பின்னிட்டுத் தரையிலே விழுந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நான்தான் என்று அவர் அவர்களிடத்தில் சொன்னவுடனே, அவர்கள் பின்னிட்டுத் தரையிலே விழுந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவர்களிடம், “நான்தான் இயேசு” என்று சொன்னபொழுது அவர்கள் பின் வாங்கித் தரையில் விழுந்தார்கள்.

திருவிவிலியம்
‘நான்தான்’ என்று இயேசு அவர்களிடம் சொன்னதும் அவர்கள் பின்வாங்கித் தரையில் விழுந்தார்கள்.

King James Version (KJV)
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

American Standard Version (ASV)
When therefore he said unto them, I am `he', they went backward, and fell to the ground.

Bible in Basic English (BBE)
And when he said to them, I am he, they went back, falling to the earth.

Darby English Bible (DBY)
When therefore he said to them, I am [he], they went away backward and fell to the ground.

World English Bible (WEB)
When therefore he said to them, "I AM," they went backward, and fell to the ground.

Young's Literal Translation (YLT)
when, therefore, he said to them -- `I am `he',' they went away backward, and fell to the ground.

யோவான் John 18:6

As soon ὡς hōs ose
then οὖν oun oon
as he had said εἶπεν epō APE-oh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
ὅτι hoti OH-tee
I Ἐγώ egō ay-GOH
am εἰμι eimi ee-MEE
they went ἀπῆλθον aperchomai ah-PARE-hoh-may
εἰς eis ees
τὰ ho oh
backward, ὀπίσω opisō oh-PEE-soh
and καὶ kai kay
fell ἔπεσον piptō PEE-ptoh
to the ground. χαμαί chamai ha-MAY



Read Full Chapter : யோவான் 18

தமிழ் வேதாகமம்