Revelation 16 interlinear in Tamil

  1. Καὶ And kai ἤκουσα I heard akouō φωνῆς voice phōnē μεγάλης a great megas ἐκ out of ek τοῦ the ho ναοῦ temple naos λεγούσης saying legō τοῖς the ho ἑπτὰ to seven hepta ἀγγέλοις angels, angelos Ὑπάγετε Go your ways, hypagō καὶ and kai ἐκχέατε pour out ekcheō τὰς the ho φιάλας vials phialē τοῦ the ho θυμοῦ of wrath thymos τοῦ ho θεοῦ of God theos εἰς upon eis τὴν the ho γῆν earth.
  2. Καὶ And kai ἀπῆλθεν went, aperchomai the ho πρῶτος first prōtos καὶ and kai ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos ἐπὶ upon epi τὴν the ho γῆν earth; καὶ and kai ἐγένετο there fell ginomai ἕλκος sore helkos κακὸν a noisome kakos καὶ and kai πονηρὸν grievous ponēros εἰς upon eis τοὺς the ho ἀνθρώπους men anthrōpos τοὺς which ho ἔχοντας had echō τὸ the ho χάραγμα mark charagma τοῦ the ho θηρίου of beast, thērion καὶ and kai τοὺς them ho τῇ ho εἰκόνι image. eikōn αὐτοῦ his autos προσκυνοῦντας which worshipped proskyneō
  3. Καὶ And kai the ho δεύτερος second deuteros ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos εἰς upon eis τὴν the ho θάλασσαν sea; thalassa καὶ and kai ἐγένετο it became ginomai αἷμα the blood haima ὡς as hōs νεκροῦ of a dead nekros καὶ and kai πᾶσα every pas ψυχὴ soul psychē ζῶσα living zaō ἀπέθανεν died apothnēskō ἐν in en τῇ the ho θαλάσσῃ sea. thalassa
  4. Καὶ And kai the ho τρίτος third tritos ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos εἰς upon eis τοὺς the ho ποταμοὺς rivers potamos καὶ and kai εἰς eis τὰς ho πηγὰς fountains pēgē τῶν ho ὑδάτων of waters; hydōr καὶ and kai ἐγένετο they became ginomai αἷμα blood. haima
  5. καὶ And kai ἤκουσα I heard akouō τοῦ the ho ἀγγέλου angel angelos τῶν the ho ὑδάτων of waters hydōr λέγοντος say, legō Δίκαιος righteous, dikaios Κύριε, O Lord, kyrios εἶ Thou art ei which ho ὢν art, ōn καὶ and kai ho ἦν wast, ēn καὶ and kai ho ὅσιος shalt be, hosios ὅτι because hoti ταῦτα thus. tauta ἔκρινας thou hast judged krinō
  6. ὅτι For hoti αἷμα the blood haima ἁγίων of saints hagios καὶ and kai προφητῶν prophets, prophētēs ἐξέχεαν they have shed ekcheō καὶ and kai αἷμα blood haima αὐτοῖς them autos έδωκας thou hast given didōmi πιεῖν to drink; pinō ἄξιοί worthy. axios γάρ for gar εἰσιν they are eisi
  7. καὶ And kai ἤκουσα I heard akouō ἄλλου another allos ἐκ out of ek τοῦ the ho θυσιαστηρίου altar thysiastērion λέγοντος say, legō Ναί Even so, nai κύριε Lord kyrios ho θεὸς God theos ho παντοκράτωρ Almighty, pantokratōr ἀληθιναὶ true alēthinos καὶ and kai δίκαιαι righteous dikaios αἱ ho κρίσεις judgments. krisis σου thy sou
  8. Καὶ And kai the ho τέταρτος fourth tetartos ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos ἐπὶ upon epi τὸν ho ἥλιον sun; hēlios καὶ and kai ἐδόθη was given didōmi αὐτῷ unto him autos καυματίσαι power to scorch kaumatizō τοὺς the ho ἀνθρώπους men anthrōpos ἐν with en πυρί fire. pyr
  9. καὶ And kai ἐκαυματίσθησαν were scorched kaumatizō οἱ ho ἄνθρωποι men anthrōpos καῦμα heat, kauma μέγα with great megas καὶ and kai ἐβλασφήμησαν blasphemed blasphēmeō τὸ the ho ὄνομα name onoma τοῦ ho θεοῦ of God, theos τοῦ which ho ἔχοντος hath echō ἐξουσίαν power exousia ἐπὶ over epi τὰς ho πληγὰς plagues: plēgē ταύτας these houtos καὶ and kai οὐ not ou μετενόησαν they repented metanoeō δοῦναι to give didōmi αὐτῷ him autos δόξαν glory. doxa
  10. Καὶ And kai the ho πέμπτος fifth pemptos ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos ἐπὶ upon epi τὸν the ho θρόνον seat thronos τοῦ the ho θηρίου of beast; thērion καὶ and kai ἐγένετο was ginomai ho βασιλεία kingdom basileia αὐτοῦ his autos ἐσκοτωμένη full of darkness; skotoō καὶ and kai ἐμασσῶντο they gnawed massaomai τὰς ho γλώσσας tongues glōssa αὐτῶν their autos ἐκ for ek τοῦ ho πόνου pain, ponos
  11. καὶ And kai ἐβλασφήμησαν blasphemed blasphēmeō τὸν the ho θεὸν God theos τοῦ ho οὐρανοῦ of heaven ouranos ἐκ because ek τῶν ho πόνων pains ponos αὐτῶν their autos καὶ and kai ἐκ of ek τῶν ho ἑλκῶν sores, helkos αὐτῶν their autos καὶ and kai οὐ not ou μετενόησαν repented metanoeō ἐκ of ek τῶν ho ἔργων deeds. ergon αὐτῶν their autos
  12. Καὶ And kai the ho ἕκτος sixth hektos ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos ἐπὶ upon epi τὸν ho ποταμὸν river potamos τὸν the ho μέγαν great megas τὸν ho Εὐφράτην Euphrates; euphratēs καὶ and kai ἐξηράνθη was dried up, xērainō τὸ the ho ὕδωρ water hydōr αὐτοῦ thereof autos ἵνα that hina ἑτοιμασθῇ might be prepared. hetoimazō the ho ὁδὸς way hodos τῶν the ho βασιλέων of kings basileus τῶν the ho ἀπὸ of apo ἀνατολῶν east anatolē ἡλίου hēlios
  13. Καὶ And kai εἶδον I saw eidō ἐκ out of ek τοῦ the ho στόματος mouth stoma τοῦ the ho δράκοντος of dragon, drakōn καὶ and kai ἐκ out of ek τοῦ the ho στόματος mouth stoma τοῦ the ho θηρίου of beast, thērion καὶ and kai ἐκ out of ek τοῦ the ho στόματος mouth stoma τοῦ the ho ψευδοπροφήτου of false prophet. pseudoprophētēs πνεύματα spirits pneuma τρία three treis ἀκάθαρτα unclean akathartos ὁμοία like homoios βατράχοις frogs batrachos
  14. εἰσὶν they are eisi γὰρ For gar πνεύματα the spirits pneuma δαιμόνων of devils, daimōn ποιοῦντα working poieō σημεῖα miracles, sēmeion ἐκπορεύεσθαι go forth ekporeuomai ἐπὶ unto epi τοὺς the ho βασιλεῖς kings basileus τῆς the ho γῆς of earth καὶ and kai τῆς the ho οἰκουμένης of world, oikoumenē ὅλης whole holos συναγαγεῖν gather synagō αὐτοὺς to them autos εἰς to eis τὸν the ho πόλεμον battle polemos τῆς ho ἡμέρας day hēmera ἐκείνης of that ekeinos τῆς ho μεγάλης great megas τοῦ ho θεοῦ of God theos τοῦ ho παντοκράτορος Almighty. pantokratōr
  15. Ἰδού, Behold, idou ἔρχομαι I come erchomai ὡς as hōs κλέπτης a thief. kleptēs μακάριος Blessed makarios he ho γρηγορῶν that watcheth, grēgoreuō καὶ and kai τηρῶν keepeth tēreō τὰ ho ἱμάτια garments, himation αὐτοῦ his autos ἵνα lest hina μὴ γυμνὸς naked, gymnos περιπατῇ he walk peripateō καὶ and kai βλέπωσιν they see blepō τὴν ho ἀσχημοσύνην shame. aschēmosynē αὐτοῦ his autos
  16. καὶ And kai συνήγαγεν he gathered together synagō αὐτοὺς them autos εἰς into eis τὸν a ho τόπον topos τὸν place ho καλούμενον called kaleō Ἑβραϊστὶ in the Hebrew tongue hebraisti Ἁρμαγεδδών Armageddon. armageddōn
  17. Καὶ And kai the ho ἕβδομος seventh hebdomos ἄγγελος angel angelos ἐξέχεεν poured out ekcheō τὴν ho φιάλην vial phialē αὐτοῦ his autos εἰς into eis τὸν the ho ἀέρα air; aēr καὶ and kai ἐξῆλθεν there came exerchomai φωνὴ voice phōnē μεγάλη a great megas ἀπὸ out apo τοῦ the ho ναοῦ of temple naos τοῦ ho οὐρανοῦ, of heaven, ouranos ἀπὸ from apo τοῦ the ho θρόνου throne, thronos λέγουσα saying, legō Γέγονεν It is done. ginomai
  18. καὶ And kai ἐγένοντο there were ginomai φωναὶ voices, phōnē καὶ and kai βρονταί thunders, brontē καὶ and kai ἀστραπαὶ lightnings; astrapē καὶ and kai σεισμὸς earthquake, seismos ἐγένετο there was ginomai μέγας a great megas οἷος such as hoios οὐκ not ou ἐγένετο was ginomai ἀφ' since apo οὗ hos οἱ ho ἄνθρωποι men anthrōpos ἐγένοντο were ginomai ἐπὶ upon epi τῆς the ho γῆς earth, τηλικοῦτος so mighty tēlikoutos σεισμὸς an earthquake, seismos οὕτως so houtō μέγας great. megas
  19. καὶ And kai ἐγένετο divided ginomai ho πόλις city was polis the ho μεγάλη great megas εἰς into eis τρία three treis μέρη parts, meros καὶ and kai αἱ the ho πόλεις cities polis τῶν the ho ἐθνῶν of nations ethnos ἔπεσον· fell: piptō καὶ and kai Βαβυλὼν Babylon babylōn ho μεγάλη great megas ἐμνήσθη came in remembrance mnaomai ἐνώπιον before enōpion τοῦ ho θεοῦ God, theos δοῦναι to give didōmi αὐτῇ unto her autos τὸ the ho ποτήριον cup potērion τοῦ the ho οἴνου of wine oinos τοῦ the ho θυμοῦ of fierceness thymos τῆς ho ὀργῆς wrath. orgē αὐτοῦ of his autos
  20. καὶ And kai πᾶσα every pas νῆσος island nēsos ἔφυγεν fled away, pheugō καὶ and kai ὄρη the mountains oros οὐχ not ou εὑρέθησαν were found. heuriskō
  21. καὶ And kai χάλαζα hail chalaza μεγάλη a great megas ὡς about hōs ταλαντιαία the weight of a talent: talantiaios καταβαίνει there fell katabainō ἐκ out of ek τοῦ ho οὐρανοῦ heaven, ouranos ἐπὶ upon epi τοὺς ho ἀνθρώπους men anthrōpos καὶ and kai ἐβλασφήμησαν blasphemed blasphēmeō οἱ ho ἄνθρωποι men anthrōpos τὸν ho θεὸν God theos ἐκ because of ek τῆς the ho πληγῆς plague plēgē τῆς the ho χαλάζης of hail; chalaza ὅτι for hoti μεγάλη great. megas ἐστὶν was esti the ho πληγὴ plague plēgē αὐτῆς thereof autos σφόδρα exceeding sphodra