Punjabi Bible

Deuteronomy 25:15 in Punjabi

Deuteronomy 25:15
ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹੀ ਨਾਪ-ਤੋਂਲ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਸੱਚੇ ਅਤੇ ਸਹੀ ਹਨ। ਫ਼ੇਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮਾ ਸਮਾ ਜੀਵੋਂਗੇ ਜਿਹੜੀ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ।

Deuteronomy 25:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.

American Standard Version (ASV)
A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.

Bible in Basic English (BBE)
But have a true weight and a true measure: so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.

Darby English Bible (DBY)
A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just ephah shalt thou have; that thy days may be prolonged in the land that Jehovah thy God giveth thee.

Webster's Bible (WBT)
But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.

World English Bible (WEB)
A perfect and just weight shall you have; a perfect and just measure shall you have: that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.

Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast a stone complete and just, thou hast an ephah complete and just, so that they prolong thy days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee;

weight, אֶ֣בֶן ʾeben eh-VEN
a perfect שְׁלֵמָ֤ה šālēm sha-LAME
and just וָצֶ֙דֶק֙ ṣedeq tseh-DEK
thou shalt have יִֽהְיֶה hāyâ ha-YA
לָּ֔ךְ
measure אֵיפָ֧ה ʾêpâ ay-FA
a perfect שְׁלֵמָ֛ה šālēm sha-LAME
and just וָצֶ֖דֶק ṣedeq tseh-DEK
shalt thou have: יִֽהְיֶה hāyâ ha-YA
לָּ֑ךְ
that לְמַ֙עַן֙ maʿan ma-AN
may be lengthened יַֽאֲרִ֣יכוּ ʾārak ah-RAHK
thy days יָמֶ֔יךָ yôm yome
in עַ֚ל ʿal al
the land הָֽאֲדָמָ֔ה ʾădāmâ uh-da-MA
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thy God אֱלֹהֶ֖יךָ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
giveth thee. נֹתֵ֥ן nātan na-TAHN
לָֽךְ׃