சங்கீதம் 57
Psalm 57:10 in Tamil
சங்கீதம் 57:10
உமது கிருபை வானபரியந்தமும், உமது சத்தியம் மேகமண்டலங்கள்பரியந்தமும் எட்டுகிறது.
Tamil Indian Revised Version
உமது கிருபை வானம்வரையும், உமது சத்தியம் மேகமண்டலங்கள்வரையும் எட்டுகிறது.
Tamil Easy Reading Version
உமது உண்மையான அன்பு வானத்தின் உயர்ந்த மேகங்களைக் காட்டிலும் உயர்ந்தது.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! உமது பேரன்பு␢ வானளவு உயர்ந்துள்ளது!␢ உமது வாக்குப்பிறழாமை␢ முகில்களைத் தொடுகின்றது!⁾
Roman Transliteration
Umathu kirupai vaanapariyanthamum, umathu saththiyam maekamanndalangalpariyanthamum ettukirathu.
Psalm 57:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
American Standard Version (ASV)
For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
Bible in Basic English (BBE)
For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.
Darby English Bible (DBY)
For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Webster's Bible (WBT)
I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.
World English Bible (WEB)
For your great loving kindness reaches to the heavens, And your truth to the skies.
Young's Literal Translation (YLT)
For great unto the heavens `is' Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
சங்கீதம் Psalm 57:10
உமது கிருபை வானபரியந்தமும், உமது சத்தியம் மேகமண்டலங்கள்பரியந்தமும் எட்டுகிறது.
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.| For | כִּֽי | kî | kee |
| great | גָדֹ֣ל | gādôl | ɡa-DOLE |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| the heavens, | שָׁמַ֣יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| thy mercy | חַסְדֶּ֑ךָ | ḥēsēd | hay-SADE |
| unto | וְֽעַד | ʿad | ad |
| the clouds. | שְׁחָקִ֥ים | šaḥaq | sha-HAHK |
| and thy truth | אֲמִתֶּֽךָ׃ | ʾemet | eh-MET |
Read Full Chapter : Psalm 57