சங்கீதம் 44

Psalm 44:23 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 44:23
ஆண்டவரே, விழித்துக்கொள்ளும்; ஏன் நித்திரை பண்ணுகிறீர்? எழுந்தருளும், எங்களை என்றைக்கும் தள்ளிவிடாதிரும்.

Tamil Indian Revised Version
ஆண்டவரே, விழித்துக்கொள்ளும்; ஏன் தூங்குகிறீர்? எழுந்தருளும், எங்களை என்றைக்கும் தள்ளிவிடாமலிரும்.

Tamil Easy Reading Version
என் ஆண்டவரே, எழுந்திரும்! ஏன் நித்திரை செய்கிறீர்? எழுந்திரும்! எப்பொழுதும் எங்களைக் கைவிட்டு விடாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽என் தலைவா! கிளர்ந்தெழும்,␢ ஏன் உறங்குகின்றீர்?␢ விழித்தெழும்; எங்களை ஒருபோதும்␢ ஒதுக்கித் தள்ளிவிடாதேயும்.⁾

Roman Transliteration
Aanndavarae, viliththukkollum; aen niththirai pannnukireer? Eluntharulum, engalai entaikkum thallividaathirum.

Psalm 44:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.

American Standard Version (ASV)
Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast `us' not off for ever.

Bible in Basic English (BBE)
Why are you sleeping, O Lord? awake! and come to our help, do not give us up for ever.

Darby English Bible (DBY)
Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast [us] not off for ever.

Webster's Bible (WBT)
Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

World English Bible (WEB)
Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.

Young's Literal Translation (YLT)
Stir up -- why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.

சங்கீதம் Psalm 44:23

ஆண்டவரே, விழித்துக்கொள்ளும்; ஏன் நித்திரை பண்ணுகிறீர்? எழுந்தருளும், எங்களை என்றைக்கும் தள்ளிவிடாதிரும்.

Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.

Awake, ע֤וּרָה׀ ʿûr oor
why לָ֖מָּה ma
sleepest תִישַׁ֥ן׀ yāšēn ya-SHANE
thou, O Lord? אֲדֹנָ֑י ʾădōnāy uh-doh-NAI
arise, הָ֝קִ֗יצָה qûṣ koots
not אַל ʾal al
cast off תִּזְנַ֥ח zānaḥ za-NAHK
for ever. לָנֶֽצַח׃ neṣaḥ neh-TSAHK



Read Full Chapter : Psalm 44