சங்கீதம் 4
Psalm 4:8 in Tamil
சங்கீதம் 4:8
சமாதானத்தோடே படுத்துக்கொண்டு நித்திரைசெய்வேன்; கர்த்தாவே, நீர் ஒருவரே என்னைச் சுகமாய்த் தங்கப்பண்ணுகிறீர்.
Tamil Indian Revised Version
சமாதானத்தோடு படுத்துக்கொண்டு தூங்குவேன்; கர்த்தாவே, நீர் ஒருவரே என்னைச் சுகமாகத் தங்கச்செய்கிறீர்.
Tamil Easy Reading Version
நான் படுக்கைக்குச் சென்று சமாதானமாய் உறங்குகிறேன். ஏனெனில், கர்த்தாவே, நீர் என்னைப் பாதுகாப்பாய் தூங்கச் செய்கிறீர்.
Thiru Viviliam
⁽இனி, நான் மன அமைதியுடன்␢ படுத்துறங்குவேன்; ஏனெனில்,␢ ஆண்டவரே, நான் தனிமையாயிருந்தாலும்␢ நீரே என்னைப் பாதுகாப்புடன் § வாழச் செய்கின்றீர்.⁾
Roman Transliteration
Samaathaanaththotae paduththukkonndu niththiraiseyvaen; karththaavae, neer oruvarae ennaich sukamaayth thangappannnukireer.
Psalm 4:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
American Standard Version (ASV)
In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety. Psalm 5 For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David.
Bible in Basic English (BBE)
I will take my rest on my bed in peace, because you only, Lord, keep me safe.
Darby English Bible (DBY)
In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
Webster's Bible (WBT)
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time when their corn and their wine increased.
World English Bible (WEB)
In peace I will both lay myself down and sleep, For you, Yahweh alone, make me live in safety.
Young's Literal Translation (YLT)
In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!
சங்கீதம் Psalm 4:8
சமாதானத்தோடே படுத்துக்கொண்டு நித்திரைசெய்வேன்; கர்த்தாவே, நீர் ஒருவரே என்னைச் சுகமாய்த் தங்கப்பண்ணுகிறீர்.
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.| in peace, | בְּשָׁל֣וֹם | šālôm | sha-LOME |
| I will both | יַחְדָּו֮ | yaḥad | ya-HAHD |
| lay me down | אֶשְׁכְּבָ֪ה | šākab | sha-HAHV |
| and sleep: | וְאִ֫ישָׁ֥ן | yāšēn | ya-SHANE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| thou, | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| Lord, | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| only | לְבָדָ֑ד | bādād | ba-DAHD |
| in safety. | לָ֝בֶ֗טַח | beṭaḥ | beh-TAHK |
| makest me dwell | תּוֹשִׁיבֵֽנִי׃ | yāšab | ya-SHAHV |
Read Full Chapter : Psalm 4