சங்கீதம் 34
Psalm 34:19 in Tamil
சங்கீதம் 34:19
நீதிமானுக்கு வரும் துன்பங்கள் அநேகமாயிருக்கும், கர்த்தர் அவைகளெல்லாவற்றிலும் நின்று அவனை விடுவிப்பார்.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுக்கு வரும் துன்பங்கள் அநேகமாக இருக்கும், கர்த்தர் அவைகள் எல்லாவற்றிலும் இருந்து அவனை விடுவிப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
நல்லோருக்குத் தொல்லைகள் பல நேரிட்டாலும் அவர்கள் தொல்லைகளிலிருந்து கர்த்தர் அவர்களை மீட்பார்.
Thiru Viviliam
⁽நேர்மையாளருக்கு நேரிடும் தீங்குகள் பல;␢ அவை அனைத்தினின்றும்␢ ஆண்டவர் அவர்களை விடுவிக்கின்றார்.⁾
Roman Transliteration
Neethimaanukku varum thunpangal anaekamaayirukkum, Karththar avaikalellaavattilum nintu avanai viduvippaar.
Psalm 34:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
American Standard Version (ASV)
Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
Bible in Basic English (BBE)
Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
Darby English Bible (DBY)
Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:
Webster's Bible (WBT)
The LORD is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.
World English Bible (WEB)
Many are the afflictions of the righteous, But Yahweh delivers him out of them all.
Young's Literal Translation (YLT)
Many `are' the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
சங்கீதம் Psalm 34:19
நீதிமானுக்கு வரும் துன்பங்கள் அநேகமாயிருக்கும், கர்த்தர் அவைகளெல்லாவற்றிலும் நின்று அவனை விடுவிப்பார்.
Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.| Many | רַ֭בּוֹת | rab | rahv |
| the afflictions | רָע֣וֹת | raʿ | ra |
| of the righteous: | צַדִּ֑יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| him out of them all. | וּ֝מִכֻּלָּ֗ם | kōl | kole |
| delivereth | יַצִּילֶ֥נּוּ | nāṣal | na-TSAHL |
| but the Lord | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Psalm 34