சங்கீதம் 136
Psalm 136:4 in Tamil
சங்கீதம் 136:4
ஒருவராய்ப் பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவராக பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவராய் அற்புதமான அதிசயங்களைச் செய்கிறவராகிய தேவனைத் துதியங்கள்! அவரது உண்மை அன்பு என்றென்றும் தொடரும்.
Thiru Viviliam
⁽தாம் ஒருவராய் மாபெரும்␢ அருஞ்செயல்களைப் புரிபவர்க்கு␢ நன்றி செலுத்துங்கள்;␢ என்றும் உள்ளது அவரது பேரன்பு.⁾
Roman Transliteration
Oruvaraayp periya athisayangalaich seykiravaraith thuthiyungal; avar kirupai entumullathu.
Psalm 136:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
American Standard Version (ASV)
To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness `endureth' for ever:
Bible in Basic English (BBE)
To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
Darby English Bible (DBY)
To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
World English Bible (WEB)
To him who alone does great wonders; For his loving kindness endures forever:
Young's Literal Translation (YLT)
To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age `is' His kindness.
சங்கீதம் Psalm 136:4
ஒருவராய்ப் பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.| doeth | לְעֹ֘שֵׂ֤ה | ʿāśâ | ah-SA |
| wonders: | נִפְלָא֣וֹת | pālāʾ | pa-LA |
| great | גְּדֹל֣וֹת | gādôl | ɡa-DOLE |
| To him who alone | לְבַדּ֑וֹ | bad | bahd |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| for ever. | לְעוֹלָ֣ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| his mercy | חַסְדּֽוֹ׃ | ḥēsēd | hay-SADE |
Read Full Chapter : Psalm 136