சங்கீதம் 106

Psalm 106:28 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 106:28
அவர்கள் பாகால்பேயோரைப் பற்றிக்கொண்டு, ஜீவனில்லாதவைக்கு இட்ட பலிகளைப் புசித்து,

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் பாகால்பேயோரைப் பற்றிக்கொண்டு, உயிரில்லாதவைகளுக்கு செலுத்தின பலிகளை சாப்பிட்டு,

Tamil Easy Reading Version
பின்பு பாகால்பேயோரில், தேவனுடைய ஜனங்கள் பாகாலைத் தொழுதுகொள்ள கூடினார்கள். தேவனுடைய ஜனங்கள் தீய விருந்துகளில் கலந்து மரித்தோரைப் பெருமைப்படுத்தும் பலிகளை உண்டார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽பின்னர் அவர்கள் பாகால்பெயோரைப்␢ பற்றிக் கொண்டார்கள்.␢ உயிரற்ற தெய்வங்களுக்குப்␢ பலியிட்டவற்றை உண்டார்கள்;⁾

Roman Transliteration
Avarkal paakaalpaeyoraip pattikkonndu, jeevanillaathavaikku itta palikalaip pusiththu,

Psalm 106:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

American Standard Version (ASV)
They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

Bible in Basic English (BBE)
And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.

Darby English Bible (DBY)
And they joined themselves unto Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead;

World English Bible (WEB)
They joined themselves also to Baal Peor, And ate the sacrifices of the dead.

Young's Literal Translation (YLT)
And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,

சங்கீதம் Psalm 106:28

அவர்கள் பாகால்பேயோரைப் பற்றிக்கொண்டு, ஜீவனில்லாதவைக்கு இட்ட பலிகளைப் புசித்து,

They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

They joined themselves וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ ṣāmad tsa-MAHD
לְבַ֣עַל
also unto Baal-peor, פְּע֑וֹר baʿal pĕʿôr ba-AL peh-ORE
and ate וַ֝יֹּאכְל֗וּ ʾākal ah-HAHL
the sacrifices זִבְחֵ֥י zebaḥ zeh-VAHK
of the dead. מֵתִֽים׃ mût moot



Read Full Chapter : Psalm 106