ஓபதியா 1

Obadiah 1:2 in Tamil

தமிழ்

ஓபதியா 1:2
இதோ, நான் உன்னை ஜாதிகளில் சிறுகப்பண்ணினேன்; நீ மெத்தவும் அசட்டைபண்ணப்பட்டிருக்கிறாய்.

Tamil Indian Revised Version
இதோ, நான் உன்னை தேசங்களில் சிறுகும்படிச் செய்தேன்; நீ மிகவும் அசட்டை செய்யப்பட்டிருக்கிறாய்.

Tamil Easy Reading Version
“ஏதோமே, நான் உன்னை மிகவும் சிறிய நாடாக்குவேன். ஜனங்கள் உன்னை மிகவும் வெறுப்பார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽நான் உன்னை மக்களினத்தாரிடையே␢ சிறுமைக்குள்ளாக்குவேன்;␢ நீ பெரும் நிந்தைக்கு ஆளாக்கப்படுவாய்.⁾

Other Title
ஏதோம் நாட்டை ஆண்டவர் தண்டிப்பார்

Roman Transliteration
Itho, naan unnai jaathikalil siraுkappannnninaen; nee meththavum asattaைpannnappattirukkiraay.

Obadiah 1:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

American Standard Version (ASV)
Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Bible in Basic English (BBE)
See, I have made you small among the nations: you are much looked down on.

Darby English Bible (DBY)
Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

World English Bible (WEB)
Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, little I have made thee among nations, Despised `art' thou exceedingly.

ஒபதியா Obadiah 1:2

இதோ, நான் உன்னை ஜாதிகளில் சிறுகப்பண்ணினேன்; நீ மெத்தவும் அசட்டைபண்ணப்பட்டிருக்கிறாய்.

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Behold, הִנֵּ֥ה hinnē hee-NAY
thee small קָטֹ֛ן qāṭān ka-TAHN
I have made נְתַתִּ֖יךָ nātan na-TAHN
among the heathen: בַּגּוֹיִ֑ם gôy ɡoy
despised. בָּז֥וּי bāzâ ba-ZA
thou אַתָּ֖ה ʾattâ ah-TA
art greatly מְאֹֽד׃ mĕʾōd meh-ODE



Read Full Chapter : Obadiah 1