Nepali Bible
Psalm 140:8 in Nepali
Psalm 140:8
हे परमप्रभु, ती मानिसहरू दुष्ट छन्। तिनीहरूले चाहेका कुराहरू नपाऊन्। तिमीहरूका योजनाहरू सफल नहोस्।
Psalm 140:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
American Standard Version (ASV)
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, `lest' they exalt themselves. Selah
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, give not the wrongdoer his desire; give him no help in his evil designs, or he may be uplifted in pride. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.
World English Bible (WEB)
Yahweh, don't grant the desires of the wicked. Don't let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.
| not, | אַל | ʾal | al |
| Grant | תִּתֵּ֣ן | nātan | na-TAHN |
| O Lord, | יְ֭הוָה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| the desires | מַאֲוַיֵּ֣י | maʾăway | ma-uh-VAI |
| of the wicked: | רָשָׁ֑ע | rāšāʿ | ra-SHA |
| his wicked device; | זְמָמ֥וֹ | zāmām | za-MAHM |
| not | אַל | ʾal | al |
| further | תָּ֝פֵ֗ק | pûq | pook |
| they exalt | יָר֥וּמוּ | rûm | room |
| themselves. Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | seh-LA |