Judges 9:13 in Nepali

Judges 9:13
तर अंङ्गुरको बोटले उत्तर दियो, “मेरो दाखरसले मानिस अनि राजाहरूलाई खुशी तुल्याउँछ। के अरू रूखहरू माथि शासन गर्नका निम्ति गएर मैले दाखरस उत्त्पादन गर्न छोडनु?”

Judges 9:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?

American Standard Version (ASV)
And the vine said unto them, Should I leave my new wine, which cheereth God and man, and go to wave to and fro over the trees?

Bible in Basic English (BBE)
But the vine said to them, Am I to give up my wine, which makes glad God and men, to go waving over the trees?

Darby English Bible (DBY)
But the vine said to them, 'Shall I leave my wine which cheers gods and men, and go to sway over the trees?'

Webster's Bible (WBT)
And the vine said to them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?

World English Bible (WEB)
The vine said to them, Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave back and forth over the trees?

Young's Literal Translation (YLT)
And the vine saith to them, Have I ceased from my new wine, which is rejoicing gods and men, that I have gone to stagger over the trees?

said וַתֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
לָהֶם֙
And the vine הַגֶּ֔פֶן gepen ɡeh-FEN
unto them, Should I leave הֶֽחֳדַ֙לְתִּי֙ ḥādal ha-DAHL
אֶת ʾēt ate
my wine, תִּ֣ירוֹשִׁ֔י tîrôš tee-ROHSH
which cheereth הַֽמְשַׂמֵּ֥חַ śāmaḥ sa-MAHK
God אֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
and man, וַֽאֲנָשִׁ֑ים ʾîš eesh
and go וְהָ֣לַכְתִּ֔י hālak ha-LAHK
to be promoted לָנ֖וּעַ nûaʿ NOO-ah
over עַל ʿal al
the trees? הָֽעֵצִֽים׃ ʿēṣ ayts



Read Full Chapter : Judges 9

Nepali Bible