Nepali Bible

2 Samuel 5:3 in Nepali

2 Samuel 5:3
यसरी इस्राएलका सबै अगुवाहरू हेब्रोनमा दाऊदलाई भेट्न आए। राजा दाऊदले ती सबै अगुवाहरू सँग परमप्रभुको सामुन्नेमा हेब्रोनमा एउटा सन्धि गरे। त्यसपछि ती सबै अगुवाहरूले दाऊदलाई राजाको रूपमा अभिषेक गरे।

2 Samuel 5:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.

American Standard Version (ASV)
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Jehovah: and they anointed David king over Israel.

Bible in Basic English (BBE)
So all the responsible men of Israel came to the king at Hebron; and King David made an agreement with them in Hebron before the Lord: and they put the holy oil on David and made him king over Israel.

Darby English Bible (DBY)
And all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Jehovah; and they anointed David king over Israel.

Webster's Bible (WBT)
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.

World English Bible (WEB)
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Yahweh: and they anointed David king over Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And all the elders of Israel come unto the king, to Hebron, and king David maketh with them a covenant in Hebron before Jehovah, and they anoint David for king over Israel.

came וַ֠יָּבֹאוּ bôʾ boh
So all כָּל kōl kole
the elders זִקְנֵ֨י zāqēn za-KANE
of Israel יִשְׂרָאֵ֤ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
to אֶל ʾēl ale
the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ melek meh-LEK
to Hebron; חֶבְר֔וֹנָה ḥebrôn hev-RONE
made וַיִּכְרֹ֣ת kārat ka-RAHT
לָהֶם֩
and king הַמֶּ֨לֶךְ melek meh-LEK
David דָּוִ֥ד dāwid da-VEED
a league בְּרִ֛ית bĕrît beh-REET
with them in Hebron בְּחֶבְר֖וֹן ḥebrôn hev-RONE
before לִפְנֵ֣י pānîm pa-NEEM
the Lord: יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and they anointed וַיִּמְשְׁח֧וּ māšaḥ ma-SHAHK
אֶת ʾēt ate
David דָּוִ֛ד dāwid da-VEED
king לְמֶ֖לֶךְ melek meh-LEK
over עַל ʿal al
Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ yiśrāʾēl yees-ra-ALE