Nepali Bible

2 Samuel 24:2 in Nepali

2 Samuel 24:2
राजा दाऊदले सेनाका कप्तान योआबलाई भने, “इस्राएलको दानदेखि बेर्शेबासम्मका सबै वंश परिवार समूहका बीचमा गएर मानिसहरू कति छन् गन्ती गर। त्यसपछि कति मानिस छन् भनेर मलाई थाहा हुनेछ।”

2 Samuel 24:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

American Standard Version (ASV)
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now to and fro through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the sum of the people.

Bible in Basic English (BBE)
And the king said to Joab and the captains of the army, who were with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan as far as Beer-sheba, and have all the people numbered, so that I may be certain of the number of the people.

Darby English Bible (DBY)
And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and count the people, that I may know the number of the people.

Webster's Bible (WBT)
For the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beer-sheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.

World English Bible (WEB)
The king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go now back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number you the people, that I may know the sum of the people.

Young's Literal Translation (YLT)
And the king saith unto Joab, head of the host that `is' with him, `Go to and fro, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even unto Beer-Sheba, and inspect ye the people -- and I have known the number of the people.'

said וַיֹּ֨אמֶר ʾāmar ah-MAHR
For the king הַמֶּ֜לֶךְ melek meh-LEK
to אֶל ʾēl ale
Joab יוֹאָ֣ב׀ yôʾāb yoh-AV
the captain שַׂר śar sahr
of the host, הַחַ֣יִל ḥayil ha-YEEL
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
with אִתּ֗וֹ ʾēt ate
him, Go שֽׁוּט šûṭ shoot
now נָ֞א nāʾ na
through all בְּכָל kōl kole
the tribes שִׁבְטֵ֤י šēbeṭ shay-VET
of Israel, יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
from Dan מִדָּן֙ dān dahn
even to וְעַד ʿad ad
בְּאֵ֣ר
Beer-sheba, שֶׁ֔בַע bĕʾēr šebaʿ beh-ARE sheh-VA
and number וּפִקְד֖וּ pāqad pa-KAHD
ye אֶת ʾēt ate
the people, הָעָ֑ם ʿam am
that I may know וְיָ֣דַעְתִּ֔י yādaʿ ya-DA
אֵ֖ת ʾēt ate
the number מִסְפַּ֥ר mispār mees-PAHR
of the people. הָעָֽם׃ ʿam am