Nepali Bible

2 Samuel 12:8 in Nepali

2 Samuel 12:8
मैले तिमीलाई उसकी पत्नीहरू र परिवार लिन अधिकार दिएँ। अनि मैले तिमीलाई इस्राएल र यहूदाको राजा बनाएँ। यदि त्यो एकदमै कम्ति भए म तिमीलाई अझ ज्यादा दिने थिए।

2 Samuel 12:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

American Standard Version (ASV)
and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have added unto thee such and such things.

Bible in Basic English (BBE)
I gave you your master's daughter and your master's wives for yourself, and I gave you the daughters of Israel and Judah; and if that had not been enough, I would have given you such and such things.

Darby English Bible (DBY)
and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if [that] had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

Webster's Bible (WBT)
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given to thee such and such things.

World English Bible (WEB)
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.

Young's Literal Translation (YLT)
and I give to thee the house of thy lord, and the wives of thy lord, into thy bosom, and I give to thee the house of Israel and of Judah; and if little, then I add to thee such and such `things'.

And I gave וָֽאֶתְּנָ֨ה nātan na-TAHN
לְךָ֜
thee אֶת ʾēt ate
house, בֵּ֣ית bayit ba-YEET
thy master's אֲדֹנֶ֗יךָ ʾādôn ah-DONE
thee וְאֶת ʾēt ate
wives נְשֵׁ֤י ʾiššâ ee-SHA
and thy master's אֲדֹנֶ֙יךָ֙ ʾādôn ah-DONE
into thy bosom, בְּחֵיקֶ֔ךָ ḥêq hake
and gave וָֽאֶתְּנָ֣ה nātan na-TAHN
לְךָ֔
אֶת ʾēt ate
the house בֵּ֥ית bayit ba-YEET
of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and of Judah; וִֽיהוּדָ֑ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
and if וְאִ֨ם ʾim eem
too little, מְעָ֔ט mĕʿaṭ meh-AT
I would moreover have given וְאֹסִ֥פָה yāsap ya-SAHF
לְּךָ֖
unto thee such כָּהֵ֥נָּה hēnnâ hay-NA
and such things. וְכָהֵֽנָּה׃ hēnnâ hay-NA