மத்தேயு 10
Matthew 10:27 in Tamil
மத்தேயு 10:27
நான் உங்களுக்கு இருளிலே சொல்லுகிறதை நீங்கள் வெளிச்சத்திலே சொல்லுங்கள்; காதிலே கேட்கிறதை நீங்கள் வீடுகளிலே பிரசித்தம்பண்ணுங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களுக்கு இருளிலே சொல்லுகிறதை நீங்கள் வெளிச்சத்திலே சொல்லுங்கள்; காதிலே கேட்கிறதை நீங்கள் வீடுகளின்மேல் பிரசித்தம்பண்ணுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நான் இவற்றை இருளில் (இரகசியமாக) கூறுகிறேன். ஆனால் நீங்கள் இவற்றை வெளிச்சத்தில் கூற வேண்டுமென நான் விரும்புகிறேன். நான் இவற்றை அமைதியாக உங்களுடன் மட்டும் மெதுவாகப் பேசுகிறேன். ஆனால் நீங்கள் இவற்றைத் தாராளமாக எல்லா மக்களுக்கும் கூற வேண்டும்.
Thiru Viviliam
நான் உங்களுக்கு இருளில் சொல்வதை நீங்கள் ஒளியில் கூறுங்கள். காதோடு காதாய்க் கேட்பதை வீட்டின் மேல்தளத்திலிருந்து அறிவியுங்கள்.
Roman Transliteration
Naan ungalukku irulilae sollukirathai neengal velichchaththilae sollungal; kaathilae kaetkirathai neengal veedukalilae pirasiththampannnungal.
Matthew 10:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
American Standard Version (ASV)
What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.
Bible in Basic English (BBE)
What I say to you in the dark, say in the light: and what comes to your ear secretly, say publicly from the house-tops.
Darby English Bible (DBY)
What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.
World English Bible (WEB)
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
Young's Literal Translation (YLT)
that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
மத்தேயு Matthew 10:27
நான் உங்களுக்கு இருளிலே சொல்லுகிறதை நீங்கள் வெளிச்சத்திலே சொல்லுங்கள்; காதிலே கேட்கிறதை நீங்கள் வீடுகளிலே பிரசித்தம்பண்ணுங்கள்.
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.| What | ὃ | hos | ose |
| I tell | λέγω | legō | LAY-goh |
| you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| in | ἐν | en | ane |
| τῇ | ho | oh | |
| darkness, | σκοτίᾳ | skotia | skoh-TEE-ah |
| speak ye | εἴπατε | epō | APE-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| τῷ | ho | oh | |
| light: | φωτί | phōs | fose |
| and | καὶ | kai | kay |
| what | ὃ | hos | ose |
| in | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | ho | oh |
| ear, | οὖς | ous | oos |
| ye hear | ἀκούετε | akouō | ah-KOO-oh |
| preach ye | κηρύξατε | kēryssō | kay-RYOOS-soh |
| upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τῶν | ho | oh |
| housetops. | δωμάτων | dōma | THOH-ma |
Read Full Chapter : Matthew 10