Matthew 22:4 in Malayalam
Matthew 22:4
പിന്നെയും അവൻ മറ്റു ദാസന്മാരെ അയച്ചു: എന്റെ മുത്താഴം ഒരുക്കിത്തീർന്നു, എന്റെ കാളകളെയും തടിപ്പിച്ച മൃഗങ്ങളെയും അറുത്തു, എല്ലാം ഒരുങ്ങിയിരിക്കുന്നു; കല്യാണത്തിന്നു വരുവിൻ എന്നു ക്ഷണിച്ചുവരോടു പറയിച്ചു.
Matthew 22:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
American Standard Version (ASV)
Again he sent forth other servants, saying, Tell them that are bidden, Behold, I have made ready my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage feast.
Bible in Basic English (BBE)
Again he sent out other servants, with orders to say to the guests, See, I have made ready my feast: my oxen and my fat beasts have been put to death, and all things are ready: come to the feast.
Darby English Bible (DBY)
Again he sent other bondmen, saying, Say to the persons invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatted beasts are killed, and all things ready; come to the wedding feast.
World English Bible (WEB)
Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Behold, I have made ready my dinner. My oxen and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast!"'
Young's Literal Translation (YLT)
`Again he sent forth other servants, saying, Say to those who have been called: Lo, my dinner I prepared, my oxen and the fatlings have been killed, and all things `are' ready, come ye to the marriage-feasts;
| Again, | πάλιν | palin | PA-leen |
| he sent forth | ἀπέστειλεν | apostellō | ah-poh-STALE-loh |
| other | ἄλλους | allos | AL-lose |
| servants, | δούλους | doulos | THOO-lose |
| saying, | λέγων, | legō | LAY-goh |
| Tell | Εἴπατε | epō | APE-oh |
| τοῖς | ho | oh | |
| them which are bidden, | κεκλημένοις | kaleō | ka-LAY-oh |
| Behold, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
| τὸ | ho | oh | |
| dinner: | ἄριστόν | ariston | AH-ree-stone |
| my | μου | mou | moo |
| I have prepared | ἡτοίμασα, | hetoimazō | ay-too-MA-zoh |
| οἱ | ho | oh | |
| oxen | ταῦροί | tauros | TA-rose |
| my | μου | mou | moo |
| and | καὶ | kai | kay |
| τὰ | ho | oh | |
| fatlings | σιτιστὰ | sitistos | see-tee-STOSE |
| killed, | τεθυμένα | thyō | THYOO-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| all things | πάντα | pas | pahs |
| ready: | ἕτοιμα· | hetoimos | AY-too-mose |
| come | δεῦτε | deute | THAYF-tay |
| unto | εἰς | eis | ees |
| the | τοὺς | ho | oh |
| marriage. | γάμους | gamos | GA-mose |
Read Full Chapter : Matthew 22
Malayalam Bible