Deuteronomy 20:3 in Malayalam

Deuteronomy 20:3
യിസ്രായേലേ, കേൾക്ക; നിങ്ങൾ ഇന്നു ശത്രുക്കളോടു പടയേല്പാൻ അടുക്കുന്നു; അധൈര്യപ്പെടരുതു, പേടിക്കരുതു, നടുങ്ങിപ്പോകരുതു; അവരെ കണ്ടു ഭ്രമിക്കയുമരുതു.

Deuteronomy 20:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

American Standard Version (ASV)
and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;

Bible in Basic English (BBE)
Give ear, O Israel: today you are going forward to the fight; let your heart be strong; do not let uncontrolled fear overcome you because of those who are against you;

Darby English Bible (DBY)
and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;

Webster's Bible (WBT)
And shall say to them, Hear, O Israel, ye approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

World English Bible (WEB)
and shall tell them, Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them;

Young's Literal Translation (YLT)
and said unto them, Hear, Israel, ye are drawing near to-day to battle against your enemies, let not your hearts be tender, fear not, nor make haste, nor be terrified at their presence,

And shall say וְאָמַ֤ר ʾāmar ah-MAHR
unto אֲלֵהֶם֙ ʾēl ale
them, Hear, שְׁמַ֣ע šāmaʿ sha-MA
O Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
ye אַתֶּ֨ם ʾattâ ah-TA
approach קְרֵבִ֥ים qārēb ka-RAVE
this day הַיּ֛וֹם yôm yome
unto battle לַמִּלְחָמָ֖ה milḥāmâ meel-ha-MA
against עַל ʿal al
your enemies: אֹֽיְבֵיכֶ֑ם ʾōyēb oh-YAVE
let not אַל ʾal al
faint, יֵרַ֣ךְ rākak ra-HAHK
your hearts לְבַבְכֶ֗ם lēbāb lay-VAHV
not, אַל ʾal al
fear תִּֽירְא֧וּ yārēʾ ya-RAY
and do not וְאַֽל ʾal al
tremble, תַּחְפְּז֛וּ ḥāpaz ha-FAHZ
neither וְאַל ʾal al
be ye terrified תַּֽעַרְצ֖וּ ʿāraṣ ah-RAHTS
because of them; מִפְּנֵיהֶֽם׃ pānîm pa-NEEM



Read Full Chapter : Deuteronomy 20

Malayalam Bible