லூக்கா 7

Luke 7:50 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 7:50
அவர் ஸ்திரீயை நோக்கி: உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது, சமாதானத்தோடே போ என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அந்தப் பெண்ணைப் பார்த்து: உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது, சமாதானத்தோடு போ என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அப்பெண்ணை நோக்கி, “நீ விசுவாசித்ததால் பாவங்களினின்று விடுதலையடைந்தாய். நிம்மதியோடு போ” என்றார்.

Thiru Viviliam
இயேசு அப்பெண்ணை நோக்கி, “உமது நம்பிக்கை உம்மை மீட்டது; அமைதியுடன் செல்க” என்றார்.

Roman Transliteration
Avar sthireeyai Nnokki: un visuvaasam unnai iratchiththathu, samaathaanaththotae po entar.

Luke 7:50 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

American Standard Version (ASV)
And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to the woman, By your faith you have salvation; go in peace.

Darby English Bible (DBY)
And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.

World English Bible (WEB)
He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Young's Literal Translation (YLT)
and he said unto the woman, `Thy faith have saved thee, be going on to peace.'

லுூக்கா Luke 7:50

அவர் ஸ்திரீயை நோக்கி: உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது, சமாதானத்தோடே போ என்றார்.

And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

he said εἶπεν epō APE-oh
And δὲ de thay
to πρὸς pros prose
the τὴν ho oh
woman, γυναῖκα gynē gyoo-NAY
ho oh
faith πίστις pistis PEE-stees
Thy σου sou soo
hath saved σέσωκέν sōzō SOH-zoh
thee; σε· se say
go πορεύου poreuomai poh-RAVE-oh-may
in εἰς eis ees
peace. εἰρήνην eirēnē ee-RAY-nay



Read Full Chapter : Luke 7