லூக்கா 6

Luke 6:19 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 6:19
அவரிடத்திலிருந்து வல்லமை புறப்பட்டு எல்லாரைையும் குணமாக்கினபடியினாலே, ஜனங்கள் யாவரும் அவரைத் தொடும்படிக்கு வகைதேடினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவரிடத்திலிருந்து வல்லமை புறப்பட்டு எல்லோரையும் குணமாக்கினபடியினாலே, மக்கள் எல்லோரும் அவரைத் தொடுவதற்காக முயற்சிசெய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எல்லா மக்களும் இயேசுவைத் தொடும்படியாக முயன்றனர். ஏனெனில் அவரிடமிருந்து வல்லமை வெளிப்பட்டது. இயேசு அவர்கள் எல்லோரையும் குணப்படுத்தினார்.

Thiru Viviliam
அவரிடமிருந்து வல்லமை வெளிப்பட்டு அனைவர் பிணியையும் போக்கியதால், அங்குத் திரண்டிருந்த மக்கள் யாவரும் அவரைத் தொட முயன்றனர்.

Roman Transliteration
Avaridaththilirunthu vallamai purappattu ellaaraiைyum kunamaakkinapatiyinaalae, janangal yaavarum avaraith thodumpatikku vakaithaetinaarkal.

Luke 6:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

American Standard Version (ASV)
And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed `them' all.

Bible in Basic English (BBE)
And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.

Darby English Bible (DBY)
And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.

World English Bible (WEB)
All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Young's Literal Translation (YLT)
and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.

லுூக்கா Luke 6:19

அவரிடத்திலிருந்து வல்லமை புறப்பட்டு எல்லாரைையும் குணமாக்கினபடியினாலே, ஜனங்கள் யாவரும் அவரைத் தொடும்படிக்கு வகைதேடினார்கள்.

And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

And καὶ kai kay
whole πᾶς pas pahs
the ho oh
multitude ὄχλος ochlos OH-hlose
sought ἐζήτει zēteō zay-TAY-oh
to touch ἅπτεσθαι haptomai A-ptoh-may
him: αὐτοῦ autos af-TOSE
for ὅτι hoti OH-tee
virtue δύναμις dynamis THYOO-na-mees
out of παρ' para pa-RA
him, αὐτοῦ autos af-TOSE
there went ἐξήρχετο exerchomai ayks-ARE-hoh-may
and καὶ kai kay
healed ἰᾶτο iaomai ee-AH-oh-may
all. πάντας pas pahs



Read Full Chapter : Luke 6