லூக்கா 11

Luke 11:31 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 11:31
தென்தேசத்து ராஜஸ்திரீ சாலொமோனுடைய ஞானத்தைக் கேட்க பூமியின் எல்லைகளிலிருந்து வந்தாள்; இதோ, சாலொமோனிலும் பெரியவர் இங்கே இருக்கிறார்; ஆதலால் நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே அந்த ராஜஸ்திரீ இந்தச் சந்ததியாரோடெழுந்து நின்று, இவர்கள்மேல் குற்றஞ்சுமத்துவாள்.

Tamil Indian Revised Version
தெற்கு தேசத்து ராணி சாலொமோனுடைய ஞானத்தைக் கேட்க பூமியின் எல்லையிலிருந்து வந்தாள்; இதோ, சாலொமோனைவிட பெரியவர் இங்கே இருக்கிறார்; ஆதலால் நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே அந்த ராணி இந்த வம்சத்தாரோடு எழுந்து நின்று, இவர்கள்மேல் குற்றஞ்சுமத்துவாள்.

Tamil Easy Reading Version
“நியாயம் தீர்க்கின்ற நாளில் இன்று வாழும் மக்களோடு தெற்கு தேசங்களின் அரசி எழுந்து நின்று, அவர்கள் செய்வது தவறு எனச் சுட்டிக்காட்டுவாள். ஏனெனில் அந்த அரசி சாலமோனின் ஞானமான போதனைகளைக் கேட்பதற்காகத் தொலை தூரத்தில் இருந்து வந்தவள். ஆனால், நான் சாலமோனைக் காட்டிலும் மேலானவர் என்பதை உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்.

Thiru Viviliam
தீர்ப்புநாளில் தென்னாட்டு அரசி இத்தலைமுறையினரோடு எழுந்து இவர்களைக் கண்டனம் செய்வார். ஏனெனில், அவர் சாலமோனின் ஞானத்தைக் கேட்க உலகின் கடைக்கோடியிலிருந்து வந்தவர். ஆனால், இங்கிருப்பவர் சாலமோனிலும் பெரியவர் அல்லவா!

Roman Transliteration
Thenthaesaththu raajasthiree saalomonutaiya njaanaththaik kaetka poomiyin ellaikalilirunthu vanthaal; itho, saalomonilum periyavar ingae irukkiraar; aathalaal niyaayaththeerppunaalilae antha raajasthiree inthach santhathiyaarodelunthu nintu, ivarkalmael kuttanjumaththuvaal.

Luke 11:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

American Standard Version (ASV)
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Bible in Basic English (BBE)
The queen of the South will come up on the day of judging and give her decision against the men of this generation: for she came from the ends of the earth to give ear to the wisdom of Solomon; and now something greater than Solomon is here.

Darby English Bible (DBY)
A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, more than Solomon is here.

World English Bible (WEB)
The Queen of the South will rise up in the judgment with the men of this generation, and will condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, one greater than Solomon is here.

Young's Literal Translation (YLT)
`A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and lo, greater than Solomon here!

லுூக்கா Luke 11:31

தென்தேசத்து ராஜஸ்திரீ சாலொமோனுடைய ஞானத்தைக் கேட்க பூமியின் எல்லைகளிலிருந்து வந்தாள்; இதோ, சாலொமோனிலும் பெரியவர் இங்கே இருக்கிறார்; ஆதலால் நியாயத்தீர்ப்புநாளிலே அந்த ராஜஸ்திரீ இந்தச் சந்ததியாரோடெழுந்து நின்று, இவர்கள்மேல் குற்றஞ்சுமத்துவாள்.

The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.

The queen βασίλισσα basilissa va-SEE-lees-sa
of the south νότου notos NOH-tose
shall rise up ἐγερθήσεται egeirō ay-GEE-roh
in ἐν en ane
the τῇ ho oh
judgment κρίσει krisis KREE-sees
with μετὰ meta may-TA
the τῶν ho oh
men ἀνδρῶν anēr ah-NARE
of the τῆς ho oh
of generation, γενεᾶς genea gay-nay-AH
this ταύτης houtos OO-tose
and καὶ kai kay
condemn κατακρινεῖ katakrinō ka-ta-KREE-noh
them: αὐτούς autos af-TOSE
for ὅτι hoti OH-tee
she came ἦλθεν erchomai ARE-hoh-may
from ἐκ ek ake
the τῶν ho oh
utmost parts περάτων peras PAY-rahs
τῆς ho oh
earth γῆς gay
to hear ἀκοῦσαι akouō ah-KOO-oh
the τὴν ho oh
wisdom σοφίαν sophia soh-FEE-ah
of Solomon; Σολομῶντος, solomōn soh-loh-MONE
and, καὶ kai kay
behold, ἰδού, idou ee-THOO
a greater πλεῖον pleiōn PLEE-one
than Solomon Σολομῶντος solomōn soh-loh-MONE
here. ὧδε hōde OH-thay



Read Full Chapter : Luke 11