லேவியராகமம் 4

Leviticus 4:27 in Tamil

தமிழ்

லேவியராகமம் 4:27
சாதாரண ஜனங்களில் ஒருவன் அறியாமையினால் கர்த்தரின் கட்டளைகளில் யாதொன்றை மீறி, செய்யத்தகாததைச் செய்து, பாவத்துக்குட்பட்டுக் குற்றவாளியானால்,

Tamil Indian Revised Version
சாதாரண மக்களில் ஒருவன் அறியாமையினால் கர்த்தரின் கட்டளைகளில் யாதொன்றை மீறி, செய்யத்தகாததைச் செய்து, பாவத்திற்குட்பட்டுக் குற்றவாளியானால்,

Tamil Easy Reading Version
“பொது ஜனங்களில் ஒருவன் அசம்பாவிதமாக பாவம் செய்துவிடலாம். இப்படி அவன் கர்த்தர் சொன்னதை மீறி செய்யத் தகாததைச் செய்துவிடுகிறான்.

Thiru Viviliam
பொதுமக்களின் ஒருவர் ஆண்டவரின் கட்டளைகளில் எதையாவது அறியாமையால் மீறிப் பாவம் செய்து குற்றத்திற்குள்ளானால்,

Roman Transliteration
Saathaarana janangalil oruvan ariyaamaiyinaal karththarin kattalaikalil yaathontai meeri, seyyaththakaathathaich seythu, paavaththukkutpattuk kuttavaaliyaanaal,

Leviticus 4:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;

American Standard Version (ASV)
And if any one of the common people sin unwittingly, in doing any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and be guilty;

Bible in Basic English (BBE)
And if any one of the common people does wrong in error, doing any of the things which the Lord has given orders are not to be done, causing sin to come on him;

Darby English Bible (DBY)
And if any one of the people of the land sin through inadvertence, that he do [somewhat against] any of the commandments of Jehovah [in things] which should not be done, and be guilty;

Webster's Bible (WBT)
And if any one of the common people shall sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;

World English Bible (WEB)
"'If anyone of the common people sins unwittingly, in doing any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and is guilty;

Young's Literal Translation (YLT)
`And if any person of the people of the land sin through ignorance, by his doing `something against' one of the commands of Jehovah `regarding things' which are not to be done, and hath been guilty --

லேவியராகமம் Leviticus 4:27

சாதாரண ஜனங்களில் ஒருவன் அறியாமையினால் கர்த்தரின் கட்டளைகளில் யாதொன்றை மீறி, செய்யத்தகாததைச் செய்து, பாவத்துக்குட்பட்டுக் குற்றவாளியானால்,

And if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;

And if וְאִם ʾim eem
one נֶ֧פֶשׁ nepeš neh-FESH
any אַחַ֛ת ʾeḥād eh-HAHD
sin תֶּֽחֱטָ֥א ḥāṭāʾ ha-TA
through ignorance, בִשְׁגָגָ֖ה šĕgāgâ sheh-ɡa-ɡA
people מֵעַ֣ם ʿam am
of the common הָאָ֑רֶץ ʾereṣ eh-RETS
while he doeth בַּֽ֠עֲשֹׂתָהּ ʿāśâ ah-SA
any אַחַ֨ת ʾeḥād eh-HAHD
of the commandments מִמִּצְוֹ֧ת miṣwâ meets-VA
of the Lord יְהוָ֛ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
which אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
ought not לֹֽא lōʾ loh
to be done, תֵעָשֶׂ֖ינָה ʿāśâ ah-SA
and be guilty; וְאָשֵֽׁם׃ ʾāšam ah-SHAHM



Read Full Chapter : Leviticus 4