லேவியராகமம் 22
Leviticus 22:2 in Tamil
லேவியராகமம் 22:2
இஸ்ரவேல் புத்திரர் எனக்கென்று நியமித்துச் செலுத்துகிற பரிசுத்த வஸ்துக்களைக் குறித்து ஆரோனும் அவன் குமாரரும் என் பரிசுத்த நாமத்தைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காதபடிக்கு எச்சரிக்கையாய் இருக்கவேண்டும் என்று அவர்களோடே சொல்; நான் கர்த்தர்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்கள் எனக்கென்று நியமித்துச் செலுத்துகிற பரிசுத்தப் பொருட்களைக்குறித்து ஆரோனும் அவனுடைய மகன்களும் என் பரிசுத்த நாமத்தைப் பரிசுத்தக் குலைச்சலாக்காதபடி எச்சரிக்கையாக இருக்கவேண்டும் என்று அவர்களுக்குச் சொல்; நான் கர்த்தர்.
Tamil Easy Reading Version
“ஆரோனிடமும் அவனது மகன்களிடமும் கூறு: இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எனக்குக் கொடுக்கும் பொருட்கள் பரிசுத்தமானவையாக இருக்கும். அவை என்னுடையவை. எனவே ஆசாரியர்களாகிய நீங்கள் அவற்றை எடுத்துக்கொள்ளக்கூடாது. நீங்கள் பரிசுத்த பொருட்களை உங்கள் சொந்த உபயோகத்துக்குப் பயன்படுத்தினால் நீங்கள் என் பெயருக்கு மரியாதை செலுத்தவில்லை என்று பொருள்படும். நானே கர்த்தர்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் எனக்கு நேர்ச்சையாகச் செலுத்தும் தூய பொருள்களால் ஆரோனும் அவன் பிள்ளைகளும் என் பெயரை இழிவுபடுத்தாதபடி எச்சரிக்கையாய் இருக்கவேண்டும் என்று அவர்களிடம் கூறு. நானே ஆண்டவர்.
Roman Transliteration
Israel puththirar enakkentu niyamiththuch seluththukira Parisuththa vasthukkalaik kuriththu aaronum avan kumaararum en Parisuththa naamaththaip Parisuththakkulaichchalaakkaathapatikku echcharikkaiyaay irukkavaenndum entu avarkalotae sol; naan Karththar.
Leviticus 22:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Give orders to Aaron and to his sons to keep themselves separate from the holy things of the children of Israel which they give to me, and not to make my holy name common: I am the Lord,
Darby English Bible (DBY)
Speak unto Aaron, and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in the things that they hallow unto me: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow to me: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
"Tell Aaron and his sons to separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they make holy to me, and that they not profane my holy name. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto Aaron, and unto his sons, and they are separated from the holy things of the sons of Israel, and they pollute not My holy name in what they are hallowing to Me; I `am' Jehovah.
லேவியராகமம் Leviticus 22:2
இஸ்ரவேல் புத்திரர் எனக்கென்று நியமித்துச் செலுத்துகிற பரிசுத்த வஸ்துக்களைக் குறித்து ஆரோனும் அவன் குமாரரும் என் பரிசுத்த நாமத்தைப் பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்காதபடிக்கு எச்சரிக்கையாய் இருக்கவேண்டும் என்று அவர்களோடே சொல்; நான் கர்த்தர்.
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.| Speak | דַּבֵּ֨ר | dābar | da-VAHR |
| unto | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Aaron | אַהֲרֹ֜ן | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| and to | וְאֶל | ʾēl | ale |
| his sons, | בָּנָ֗יו | bēn | bane |
| that they separate themselves | וְיִנָּֽזְרוּ֙ | nāzar | na-ZAHR |
| from the holy things | מִקָּדְשֵׁ֣י | qōdeš | koh-DESH |
| of the children | בְנֵֽי | bēn | bane |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| not | וְלֹ֥א | lōʾ | loh |
| and that they profane | יְחַלְּל֖וּ | ḥālal | ha-LAHL |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| name | שֵׁ֣ם | šēm | shame |
| my holy | קָדְשִׁ֑י | qōdeš | koh-DESH |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they | הֵ֧ם | hēm | hame |
| hallow | מַקְדִּשִׁ֛ים | qādaš | ka-DAHSH |
| לִ֖י | |||
| unto me: I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Read Full Chapter : Leviticus 22