லேவியராகமம் 2

Leviticus 2:6 in Tamil

தமிழ்

லேவியராகமம் 2:6
அதைத் துண்டு துண்டாகப் பிட்டு, அதின்மேல் எண்ணெய் வார்ப்பாயாக; இது ஒரு போஜனபலி.

Tamil Indian Revised Version
அதைத் துண்டுதுண்டாகப் பிட்டு, அதின்மேல் எண்ணெய் ஊற்றுவாயாக; இது ஒரு உணவுபலி.

Tamil Easy Reading Version
அதைத் துண்டு துண்டாக உடைத்து அதன் மேல் எண்ணெய் ஊற்ற வேண்டும். இது தானியக் காணிக்கை ஆகும்.

Thiru Viviliam
அதைத் துண்டுகளாகப் பிட்டு அதன்மேல் எண்ணெய் விட வேண்டும், அது ஓர் உணவுப் படையல்.

Roman Transliteration
Athaith thunndu thunndaakap pittu, athinmael ennnney vaarppaayaaka; ithu oru pojanapali.

Leviticus 2:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal-offering.

Bible in Basic English (BBE)
Let it be broken into bits, and put oil on it; it is a meal offering.

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is an oblation.

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil upon it: it is a meat-offering.

World English Bible (WEB)
You shall cut it in pieces, and pour oil on it. It is a meal offering.

Young's Literal Translation (YLT)
divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it `is' a present.

லேவியராகமம் Leviticus 2:6

அதைத் துண்டு துண்டாகப் பிட்டு, அதின்மேல் எண்ணெய் வார்ப்பாயாக; இது ஒரு போஜனபலி.

Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.

Thou shalt part פָּת֤וֹת pātat pa-TAHT
אֹתָהּ֙ ʾēt ate
it in pieces, פִּתִּ֔ים pat paht
and pour וְיָֽצַקְתָּ֥ yāṣaq ya-TSAHK
thereon: עָלֶ֖יהָ ʿal al
oil שָׁ֑מֶן šemen sheh-MEN
a meat offering. מִנְחָ֖ה minḥâ meen-HA
it הִֽוא׃ hûʾ hoo



Read Full Chapter : Leviticus 2