Kannada Bible

Revelation 6:4 in Kannada

Revelation 6:4
ಆಗ ಮತ್ತೊಂದು ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಯು ಹೊರಗೆ ಹೋಯಿತು; ಅದರ ಮೇಲೆ ಕೂತಿದ್ದವನಿಗೆ ಭೂಮಿಯಿಂದ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ತೆಗೆದುಬಿಡುವ ದಕ್ಕೂ ಮನುಷ್ಯರು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಕೊಲ್ಲುವವರಾಗು ವಂತೆ ಮಾಡುವದಕ್ಕೂ ಅಧಿಕಾರವು ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನಿಗೆ ದೊಡ್ಡ ಕತ್ತಿಯು ಕೊ

Revelation 6:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.

American Standard Version (ASV)
And another `horse' came forth, a red horse: and to him that sat thereon it was given to take peace from the earth, and that they should slay one another: and there was given unto him a great sword.

Bible in Basic English (BBE)
And another horse came out, a red horse; and it was given to him who was seated on it to take peace from the earth, so that people might put one another to death: and there was given to him a great sword.

Darby English Bible (DBY)
And another, a red horse, went forth; and to him that sat upon it, to him it was given to take peace from the earth, and that they should slay one another; and there was given to him a great sword.

World English Bible (WEB)
Another came forth, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword.

Young's Literal Translation (YLT)
and there went forth another horse -- red, and to him who is sitting upon it, there was given to him to take the peace from the land, and that one another they may slay, and there was given to him a great sword.

And καὶ kai kay
there went out ἐξῆλθεν exerchomai ayks-ARE-hoh-may
another ἄλλος allos AL-lose
horse ἵππος hippos EEP-pose
red: πυῤῥός pyrrhos pyoor-ROSE
and καὶ kai kay
τῷ ho oh
that sat καθημένῳ kathēmai KA-thay-may
thereon ἐπ' epi ay-PEE
to αὐτῷ autos af-TOSE
was given ἐδόθη didōmi THEE-thoh-mee
to him αὐτῷ autos af-TOSE
take λαβεῖν lambanō lahm-VA-noh
τὴν ho oh
peace εἰρήνην eirēnē ee-RAY-nay
from ἀπὸ apo ah-POH
the τῆς ho oh
earth, γῆς gay
and καὶ kai kay
that ἵνα hina EE-na
one another: ἀλλήλους allēlōn al-LAY-lone
they should kill σφάξωσιν sphazō SFA-zoh
and καὶ kai kay
there was given ἐδόθη didōmi THEE-thoh-mee
unto him αὐτῷ autos af-TOSE
sword. μάχαιρα machaira MA-hay-ra
a great μεγάλη megas MAY-gahs