யோபு 41
Job 41:10 in Tamil
யோபு 41:10
அதை எழுப்பத்தக்க தைரியவான் இல்லாதிருக்க, எனக்கு முன்பாக நிற்பவன் யார்?
Tamil Indian Revised Version
அதை எழுப்பக்கூடிய தைரியவான் இல்லாதிருக்க, எனக்கு முன்பாக நிற்பவன் யார்?
Tamil Easy Reading Version
அதனை எழுப்பிக் கோபமுறுத்த எந்த மனிதனுக்கும் தைரியம் (துணிவு) இல்லை. “ஒருவனும் என்னை எதிர்த்து நிற்கமுடியாது!
Thiru Viviliam
⁽அதை எழுப்பும் வீரம் எவருக்கும் இல்லை;␢ பின்பு அதன்முன் நிற்கத் துணிபவர் யார்?⁾
Roman Transliteration
Athai eluppaththakka thairiyavaan illaathirukka, enakku munpaaka nirpavan yaar?
Job 41:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
American Standard Version (ASV)
None is so fierce that he dare stir him up; Who then is he that can stand before me?
Bible in Basic English (BBE)
Out of his mouth go burning lights, and flames of fire are jumping up.
Darby English Bible (DBY)
None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?
Webster's Bible (WBT)
Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire dart forth.
World English Bible (WEB)
None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
Young's Literal Translation (YLT)
None so fierce that he doth awake him, And who `is' he before Me stationeth himself?
யோபு Job 41:10
அதை எழுப்பத்தக்க தைரியவான் இல்லாதிருக்க, எனக்கு முன்பாக நிற்பவன் யார்?
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?| None | לֹֽא | lōʾ | loh |
| fierce | אַ֭כְזָר | ʾakzār | ak-ZAHR |
| that | כִּ֣י | kî | kee |
| dare stir him up: | יְעוּרֶ֑נּוּ | ʿûr | oor |
| who | וּמִ֥י | mî | mee |
| ה֝֗וּא | hûʾ | hoo | |
| before me? | לְפָנַ֥י | pānîm | pa-NEEM |
| then is able to stand | יִתְיַצָּֽב׃ | yāṣab | ya-TSAHV |
Read Full Chapter : Job 41