எரேமியா 30
Jeremiah 30:20 in Tamil
எரேமியா 30:20
அவர்கள் பிள்ளைகள் முன்போலிருப்பார்கள்; அவர்கள் சபை எனக்கு முன்பாகத் திடப்படும்; அவர்களை ஒடுக்கின யாவரையும் தண்டிப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் பிள்ளைகள் முன்போலிருப்பார்கள்; அவர்கள் சபை எனக்கு முன்பாகத் திடப்படும்; அவர்களை ஒடுக்கின அனைவரையும் தண்டிப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபுவின் குடும்பம் முன்பு இஸ்ரவேல் குடும்பம் இருந்ததுபோல ஆகும். நான் இஸ்ரவேல் மற்றும் யூதாவை பலமுள்ளதாக்குவேன். அவர்களைப் புண்படுத்தியவர்களை நான் தண்டிப்பேன்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்களுடைய பிள்ளைகள்␢ முன்புபோல் இருப்பர்;␢ அவர்களது கூட்டமைப்பு␢ என் திருமுன் நிலை நாட்டப்படும்;␢ அவர்களை ஒடுக்குவோர்␢ அனைவரையும் தண்டிப்பேன்.⁾
Roman Transliteration
Avarkal pillaikal munpoliruppaarkal; avarkal Sabai enakku munpaakath thidappadum; avarkalai odukkina yaavaraiyum thanntippaen.
Jeremiah 30:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
American Standard Version (ASV)
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
Bible in Basic English (BBE)
And their children will be as they were in the old days, and the meeting of the people will have its place before me, and I will send punishment on all who are cruel to them.
Darby English Bible (DBY)
And their sons shall be as aforetime; and their assembly shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
World English Bible (WEB)
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
Young's Literal Translation (YLT)
And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.
எரேமியா Jeremiah 30:20
அவர்கள் பிள்ளைகள் முன்போலிருப்பார்கள்; அவர்கள் சபை எனக்கு முன்பாகத் திடப்படும்; அவர்களை ஒடுக்கின யாவரையும் தண்டிப்பேன்.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.| also shall be | וְהָי֤וּ | hāyâ | ha-YA |
| Their children | בָנָיו֙ | bēn | bane |
| as aforetime, | כְּקֶ֔דֶם | qedem | keh-DEM |
| and their congregation | וַעֲדָת֖וֹ | ʿēdâ | ay-DA |
| before | לְפָנַ֣י | pānîm | pa-NEEM |
| shall be established | תִּכּ֑וֹן | kûn | koon |
| me, and I will punish | וּפָ֣קַדְתִּ֔י | pāqad | pa-KAHD |
| עַ֖ל | ʿal | al | |
| all | כָּל | kōl | kole |
| that oppress them. | לֹחֲצָֽיו׃ | lāḥaṣ | la-HAHTS |
Read Full Chapter : Jeremiah 30