எரேமியா 22

Jeremiah 22:8 in Tamil

தமிழ்

எரேமியா 22:8
அநேகம் ஜாதிகள் இந்த நகரத்தைக் கடந்துவந்து, அவனவன் தன் தன் அயலானை நோக்கி: இந்தப்பெரிய நகரத்துக்குக் கர்த்தர் இப்படிச் செய்தது என்னவென்று கேட்பார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அநேகம் மக்கள் இந்த நகரத்தைக் கடந்துவந்து, அவனவன் தன்தன் அருகில் உள்ளவனை நோக்கி: இந்தப் பெரிய நகரத்திற்கு கர்த்தர் இப்படிச் செய்தது என்னவென்று கேட்பார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“பலநாடுகளில் உள்ள ஜனங்கள் இந்நகரத்தின் வழியாகக் கடந்துபோவார்கள். அவர்கள் ஒவ்வொருவரையும் கேட்பார்கள். ‘ஏன் கர்த்தர் எருசலேம் நகரத்திற்கு இந்தப் பயங்கரமான காரியத்தைச் செய்தார்? எருசலேம் ஒரு மாபெரும் நகரமாக இருந்ததே’.

Thiru Viviliam
இந்நகரைக் கடந்து செல்லும் பல பிற இனத்தார், ‘இம்மாநகருக்கு ஆண்டவர் ஏன் இவ்வாறு செய்தார்?’ என்று ஒருவருக்கு ஒருவர் பேசிக்கொள்வர்.

Roman Transliteration
Anaekam jaathikal intha nakaraththaik kadanthuvanthu, avanavan than than ayalaanai Nnokki: inthapperiya nakaraththukkuk Karththar ippatich seythathu ennaventu kaetpaarkal.

Jeremiah 22:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?

American Standard Version (ASV)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?

Bible in Basic English (BBE)
And nations from all sides will go past this town, and every man will say to his neighbour, Why has the Lord done such things to this great town?

Darby English Bible (DBY)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?

World English Bible (WEB)
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city?

Young's Literal Translation (YLT)
And many nations have passed by this city, And they have said, each to his neighbour, For what hath Jehovah done thus to this great city?

எரேமியா Jeremiah 22:8

அநேகம் ஜாதிகள் இந்த நகரத்தைக் கடந்துவந்து, அவனவன் தன் தன் அயலானை நோக்கி: இந்தப்பெரிய நகரத்துக்குக் கர்த்தர் இப்படிச் செய்தது என்னவென்று கேட்பார்கள்.

And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?

shall pass וְעָֽבְרוּ֙ ʿābar ah-VAHR
nations גּוֹיִ֣ם gôy ɡoy
And many רַבִּ֔ים rab rahv
by עַ֖ל ʿal al
city, הָעִ֣יר ʿîr eer
this הַזֹּ֑את zōt zote
and they shall say וְאָֽמְרוּ֙ ʾāmar ah-MAHR
every man אִ֣ישׁ ʾîš eesh
to אֶל ʾēl ale
his neighbour, רֵעֵ֔הוּ rēaʿ RAY-ah
Wherefore עַל ʿal al
מֶ֨ה ma
done עָשָׂ֤ה ʿāśâ ah-SA
hath the Lord יְהוָה֙ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thus כָּ֔כָה kākâ ka-HA
city? לָעִ֥יר ʿîr eer
great הַגְּדוֹלָ֖ה gādôl ɡa-DOLE
unto this הַזֹּֽאת׃ zōt zote



Read Full Chapter : Jeremiah 22