ஆபகூக் 2
Habakkuk 2:15 in Tamil
ஆபகூக் 2:15
தன் தோழருக்குக் குடிக்கக்கொடுத்துத் தன் துருத்தியை அவர்களண்டையிலே வைத்து, அவர்களுடைய நிர்வாணங்களைப் பார்க்கும்படிக்கு, அவர்களை வெறிக்கப்பண்ணுகிறவனுக்கு ஐயோ.
Tamil Indian Revised Version
தன் தோழர்களுக்குக் குடிக்கக்கொடுத்துத் தன் தோல்பையை அவர்களுக்கு அருகிலே வைத்து, அவர்களுடைய நிர்வாணங்களைப் பார்க்குமளவுக்கு, அவர்களை வெறிக்கச்செய்கிறவனுக்கு ஐயோ!
Tamil Easy Reading Version
தன்னுடைய நண்பர்களுக்குப் போதை ஏற்றுகிறவனுக்குக் கேடு விளையும். அவன் திராட்சைரசத்தோடு விஷத்தைக் கலக்கிறான். பிறகு அவர்களது நிர்வாணத்தைப் பார்க்கிறான்.
Thiru Viviliam
⁽அடுத்திருப்பவர் மீது␢ கொண்ட சினத்தினால்␢ அவர்களைக் குடிவெறியர்களாக்கி␢ அவர்களது திறந்த மேனியின்␢ அலங்கோலத்தைக் காணும்வரை␢ குடிக்கச் செய்பவனுக்கு ஐயோ கேடு!⁾
Roman Transliteration
Than tholarukkuk kutikkakkoduththuth than thuruththiyai avarkalanntaiyilae vaiththu, avarkalutaiya nirvaanangalaip paarkkumpatikku, avarkalai verikkappannnukiravanukku aiyo.
Habakkuk 2:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
American Standard Version (ASV)
Woe unto him that giveth his neighbor drink, `to thee' that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Bible in Basic English (BBE)
A curse on him who gives his neighbour the wine of his wrath, making him overcome with strong drink from the cup of his passion, so that you may be a witness of their shame!
Darby English Bible (DBY)
Woe unto him that giveth his neighbour drink, -- that pourest out thy flask, and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
World English Bible (WEB)
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!
Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
ஆபகூக் Habakkuk 2:15
தன் தோழருக்குக் குடிக்கக்கொடுத்துத் தன் துருத்தியை அவர்களண்டையிலே வைத்து, அவர்களுடைய நிர்வாணங்களைப் பார்க்கும்படிக்கு, அவர்களை வெறிக்கப்பண்ணுகிறவனுக்கு ஐயோ.
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!| Woe | ה֚וֹי | hôy | hoy |
| drink, | מַשְׁקֵ֣ה | šāqâ | sha-KA |
| unto him that giveth his neighbour | רֵעֵ֔הוּ | rēaʿ | RAY-ah |
| that puttest | מְסַפֵּ֥חַ | sāpaḥ | sa-FAHK |
| thy bottle | חֲמָתְךָ֖ | ḥēmet | hay-MET |
| also, | וְאַ֣ף | ʾap | af |
| to and makest drunken | שַׁכֵּ֑ר | šākar | sha-HAHR |
| that | לְמַ֥עַן | maʿan | ma-AN |
| thou mayest look | הַבִּ֖יט | nābaṭ | na-VAHT |
| on | עַל | ʿal | al |
| their nakedness! | מְעוֹרֵיהֶֽם׃ | māʿôr | ma-ORE |
Read Full Chapter : Habakkuk 2