ஆதியாகமம் 41
Genesis 41:38 in Tamil
ஆதியாகமம் 41:38
அப்பொழுது பார்வோன் தன் ஊழியக்காரரை நோக்கி: தேவ ஆவியைப் பெற்ற இந்த மனுஷனைப்போல வேறொருவன் உண்டோ என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பார்வோன் தன் ஊழியக்காரரை நோக்கி: தேவ ஆவியைப் பெற்ற இந்த மனிதனைப்போல வேறொருவன் உண்டோ என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பார்வோன் அவர்களிடம், “யோசேப்பைவிடப் பொருத்தமானவன் வேறு யாரும் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை. தேவ ஆவியானவர் அவன் மேல் இருக்கிறார். அவனை மிக ஞானமுள்ளவனாக ஆக்கியிருக்கிறார்!” என்றான்.
Thiru Viviliam
பார்வோன்தன் அலுவலர்களை நோக்கி, “இறையாவி பெற்றுள்ள இவரைப் போல் வேறெவரையும் நாம் காணமுடியுமோ?” என்றான்.
Roman Transliteration
Appoluthu paarvon than ooliyakkaararai Nnokki: thaeva aaviyaip petta intha manushanaippola vaeroruvan unntoo entan.
Genesis 41:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?
American Standard Version (ASV)
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?
Bible in Basic English (BBE)
Then Pharaoh said to his servants, Where may we get such a man as this, a man in whom is the spirit of God?
Darby English Bible (DBY)
And Pharaoh said to his bondmen, Shall we find [one] as this, a man in whom the Spirit of God is?
Webster's Bible (WBT)
And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the spirit of God is?
World English Bible (WEB)
Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?"
Young's Literal Translation (YLT)
and Pharaoh saith unto his servants, `Do we find like this, a man in whom the spirit of God `is'?'
ஆதியாகமம் Genesis 41:38
அப்பொழுது பார்வோன் தன் ஊழியக்காரரை நோக்கி: தேவ ஆவியைப் பெற்ற இந்த மனுஷனைப்போல வேறொருவன் உண்டோ என்றான்.
And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?| said | וַיֹּ֥אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And Pharaoh | פַּרְעֹ֖ה | parʿō | pahr-OH |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| his servants, | עֲבָדָ֑יו | ʿebed | eh-VED |
| Can we find | הֲנִמְצָ֣א | māṣāʾ | ma-TSA |
| as this | כָזֶ֔ה | ze | zeh |
| a man | אִ֕ישׁ | ʾîš | eesh |
| in whom | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the Spirit | ר֥וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| of God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| בּֽוֹ׃ |
Read Full Chapter : Genesis 41