ஆதியாகமம் 27

Genesis 27:2 in Tamil

தமிழ்

ஆதியாகமம் 27:2
அப்பொழுது அவன்: நான் முதிர்வயதானேன், என் மரணம் இன்ன நாளில் என்று அறியேன்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவன்: நான் முதிர்வயதானேன், எப்போது இறப்பேனென்று எனக்குத் தெரியாது.

Tamil Easy Reading Version
ஈசாக்கு அவனை நோக்கி, “எனக்கு வயதாகிவிட்டது. விரைவில் நான் செத்துப் போகலாம்.

Thiru Viviliam
அவர் அவனை நோக்கி, “இதோ பார்; எனக்கு வயதாகிவிட்டது. சாவு எந்நாள் வருமோ என்றறியேன்.

Roman Transliteration
Appoluthu avan: naan muthirvayathaanaen, en maranam inna naalil entu ariyaen.

Genesis 27:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

American Standard Version (ASV)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, See now, I am old, and my death may take place at any time:

Darby English Bible (DBY)
And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.

Webster's Bible (WBT)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

World English Bible (WEB)
He said, "See now, I am old. I don't know the day of my death.

Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;

ஆதியாகமம் Genesis 27:2

அப்பொழுது அவன்: நான் முதிர்வயதானேன், என் மரணம் இன்ன நாளில் என்று அறியேன்.

And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

And he said, וַיֹּ֕אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Behold הִנֵּה hinnē hee-NAY
now, נָ֖א nāʾ na
I am old, זָקַ֑נְתִּי zāqēn za-KANE
not לֹ֥א lōʾ loh
I know יָדַ֖עְתִּי yādaʿ ya-DA
the day י֥וֹם yôm yome
of my death: מוֹתִֽי׃ māwet ma-VET



Read Full Chapter : Genesis 27