எஸ்றா 1

Ezra 1:6 in Tamil

தமிழ்

எஸ்றா 1:6
அவர்களைச் சுற்றிலும் குடியிருக்கிற யாவரும் மனஉற்சாகமாய்க் காணிக்கை கொடுத்ததுமன்றி, வெள்ளிப் பணிமுட்டுகளையும் பொன்னையும் மற்ற வஸ்துக்களையும் மிருகஜீவன்களையும் உச்சிதமான பொருள்களையும் கொடுத்து, அவர்கள் கைகளைத் திடப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களைச் சுற்றிலும் குடியிருக்கிற அனைவரும் மனஉற்சாகமாகக் காணிக்கை கொடுத்ததுமல்லாமல், வெள்ளிப் பொருட்களையும், பொன்னையும் மற்ற பொருட்களையும் மிருகஜீவன்களையும் விலையுயர்ந்த பொருட்களையும் கொடுத்து, அவர்களுடைய கைகளைத் திடப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்களின் அண்டை வீட்டுக்காரர்கள் ஏராளமான பரிசுகளைக் கொடுத்தனர். அவர்கள் வெள்ளி, பொன், பசுக்கள் மற்றும் விலையுயர்ந்த பொருட்களைக் கொடுத்தார்கள். இவற்றையெல்லாம் அவர்கள் இலவசமாகக் கொடுத்தார்கள்.

Thiru Viviliam
அவர்களைச் சூழ்ந்து வாழ்ந்த மக்கள் தன்னார்வக் காணிக்கை அனைத்தும் கொடுத்ததுமல்லாமல் அவர்களுக்கு வெள்ளிப் பாத்திரங்களையும், பொன்னையும் மற்றப் பொருள்களையும், கால்நடைகளையும், விலையுயர்ந்த பொருள்களையும் கொடுத்து உதவினார்கள்.⒫

Roman Transliteration
Avarkalaich suttilum kutiyirukkira yaavarum manaursaakamaayk kaannikkai koduththathumanti, vellip pannimuttukalaiyum ponnaiyum matta vasthukkalaiyum mirukajeevankalaiyum uchchithamaana porulkalaiyum koduththu, avarkal kaikalaith thidappaduththinaarkal.

Ezra 1:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered.

American Standard Version (ASV)
And all they that were round about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, besides all that was willingly offered.

Bible in Basic English (BBE)
And all their neighbours gave them help with offerings of vessels of silver and gold and goods and beasts and things of great value, in addition to what was freely offered.

Darby English Bible (DBY)
And all they that were about them strengthened their hands with articles of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, besides all that was willingly offered.

Webster's Bible (WBT)
And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, besides all that was willingly offered.

World English Bible (WEB)
All those who were round about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with animals, and with precious things, besides all that was willingly offered.

Young's Literal Translation (YLT)
and all those round about them have strengthened `them' with their hands, with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, apart from all that hath been offered willingly.

எஸ்றா Ezra 1:6

அவர்களைச் சுற்றிலும் குடியிருக்கிற யாவரும் மனஉற்சாகமாய்க் காணிக்கை கொடுத்ததுமன்றி, வெள்ளிப் பணிமுட்டுகளையும் பொன்னையும் மற்ற வஸ்துக்களையும் மிருகஜீவன்களையும் உச்சிதமான பொருள்களையும் கொடுத்து, அவர்கள் கைகளைத் திடப்படுத்தினார்கள்.

And all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered.

And all וְכָל kōl kole
they that about סְבִיבֹֽתֵיהֶם֙ sābîb sa-VEEV
them strengthened חִזְּק֣וּ ḥāzaq ha-ZAHK
their hands בִֽידֵיהֶ֔ם yād yahd
with vessels בִּכְלֵי kĕlî keh-LEE
of silver, כֶ֧סֶף kesep keh-SEF
with gold, בַּזָּהָ֛ב zāhāb za-HAHV
with goods, בָּֽרְכ֥וּשׁ rĕkûš reh-HOOSH
and with beasts, וּבַבְּהֵמָ֖ה bĕhēmâ beh-hay-MA
and with precious things, וּבַמִּגְדָּנ֑וֹת migdānâ meeɡ-da-NA
beside all לְבַ֖ד bad bahd
עַל ʿal al
כָּל kōl kole
was willingly offered. הִתְנַדֵּֽב׃ nādab na-DAHV



Read Full Chapter : Ezra 1