யாத்திராகமம் 27

Exodus 27:20 in Tamil

தமிழ்

யாத்திராகமம் 27:20
குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிடுவாயாக.

Tamil Indian Revised Version
குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேலர்களுக்குக் கட்டளையிடு.

Tamil Easy Reading Version
“தரத்தில் உயர்ந்த ஒலிவ எண்ணெயைக் கொண்டுவரும்படியாக இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குக் கட்டளையிடு. தினமும் மாலை நேரத்தில் ஏற்றப்பட வேண்டிய விளக்கிற்கு இந்த எண்ணெயைப் பயன்படுத்து.

Thiru Viviliam
விளக்குக்காகப் பிழிந்த தூய்மையான ஒலிவ எண்ணெய் கொண்டு வரப்பட வேண்டுமென்று இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு நீ கட்டளையிடுவாய்.

Other Title
விளக்கைப் பேணுதல்§(லேவி 24:1-4)

Roman Transliteration
Kuththuvilakku eppoluthum erinthukonntirukkumpati itiththup pilintha thelivaana oliva ennnneyai unnidaththil konnduvarumpati Israel puththirarukkuk kattalaiyiduvaayaaka.

Exodus 27:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

Bible in Basic English (BBE)
Give orders to the children of Israel to give you clear olive oil for the lights, so that a light may be burning there at all times.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring the pure olive-oil beaten for the light, to cause the lamp to burn always.

World English Bible (WEB)
"You shall command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

Young's Literal Translation (YLT)
`And thou -- thou dost command the sons of Israel, and they bring unto thee pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to go up continually;

யாத்திராகமம் Exodus 27:20

குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிடுவாயாக.

And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.

And thou וְאַתָּ֞ה ʾattâ ah-TA
shalt command תְּצַוֶּ֣ה׀ ṣāwâ tsa-VA
אֶת ʾēt ate
the children בְּנֵ֣י bēn bane
of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that they bring וְיִקְח֨וּ lāqaḥ la-KAHK
אֵלֶ֜יךָ ʾēl ale
oil שֶׁ֣מֶן šemen sheh-MEN
olive זַ֥יִת zayit za-YEET
thee pure זָ֛ךְ zak zahk
beaten כָּתִ֖ית kātît ka-TEET
for the light, לַמָּא֑וֹר māʾôr ma-ORE
to burn לְהַֽעֲלֹ֥ת ʿālâ ah-LA
to cause the lamp נֵ֖ר nîr neer
always. תָּמִֽיד׃ tāmîd ta-MEED



Read Full Chapter : Exodus 27