உபாகமம் 33

Deuteronomy 33:24 in Tamil

தமிழ்

உபாகமம் 33:24
ஆசேரைக்குறித்து: ஆசேர் புத்திரபாக்கியமுடையவனாய், தன் சகோதரருக்குப் பிரியமாயிருந்து, தன் காலை எண்ணெயிலே தோய்ப்பான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆசேரைக்குறித்து: ஆசேர் குழந்தை பாக்கியமுடையவனாக, தன் சகோதரர்களுக்குப் பிரியமாயிருந்து, தன் காலை எண்ணெயிலே தோய்ப்பான்.

Tamil Easy Reading Version
மோசே ஆசேரைப் பற்றி இதனைச் சொன்னான்: “மகன்கள் அனைவரிலும், ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவனாக ஆசேர் இருக்கிறான். அவன் தனது சகோதரர்களுக்கு பிரியமானவனாக இருக்கட்டும். அவன் தனது கால்களை எண்ணெயில் கழுவட்டும்.

Thiru Viviliam
⁽ஆசேரைக் குறித்து அவர் கூறியது:␢ ஆசேர் எல்லாக் குலங்களிடையே␢ ஆசி பெற்றவனாவான்;␢ தன் உடன்பிறந்தாருக்கு␢ உகந்தவனாய் இருப்பான்;␢ அவன் தன் காலை எண்ணெயில்␢ தோய்ப்பான்.⁾

Roman Transliteration
Aaseraikkuriththu: aaser puththirapaakkiyamutaiyavanaay, than sakothararukkup piriyamaayirunthu, than kaalai ennnneyilae thoyppaan.

Deuteronomy 33:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

American Standard Version (ASV)
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.

Bible in Basic English (BBE)
And of Asher he said, Let Asher have the blessing of children; may he be pleasing to his brothers, and let his foot be wet with oil.

Darby English Bible (DBY)
And of Asher he said, Asher shall be blessed with sons; Let him be acceptable to his brethren, And let him dip his foot in oil.

Webster's Bible (WBT)
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

World English Bible (WEB)
Of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable to his brothers, Let him dip his foot in oil.

Young's Literal Translation (YLT)
And of Asher he said: -- Blessed with sons `is' Asher, Let him be accepted by his brethren, And dipping in oil his foot.

உபாகமம் Deuteronomy 33:24

ஆசேரைக்குறித்து: ஆசேர் புத்திரபாக்கியமுடையவனாய், தன் சகோதரருக்குப் பிரியமாயிருந்து, தன் காலை எண்ணெயிலே தோய்ப்பான்.

And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

And of Asher וּלְאָשֵׁ֣ר ʾāšēr ah-SHARE
he said, אָמַ֔ר ʾāmar ah-MAHR
blessed בָּר֥וּךְ bārak ba-RAHK
with children; מִבָּנִ֖ים bēn bane
Asher אָשֵׁ֑ר ʾāšēr ah-SHARE
let him be יְהִ֤י hāyâ ha-YA
acceptable רְצוּי֙ rāṣâ ra-TSA
to his brethren, אֶחָ֔יו ʾāḥ ak
and let him dip וְטֹבֵ֥ל ṭābal ta-VAHL
in oil. בַּשֶּׁ֖מֶן šemen sheh-MEN
his foot רַגְלֽוֹ׃ regel reh-ɡEL



Read Full Chapter : Deuteronomy 33