உபாகமம் 28
Deuteronomy 28:46 in Tamil
உபாகமம் 28:46
உன்னிலும் உன் சந்ததியிலும் என்றைக்கும் அடையாளமாகவும் அற்புதமாகவும் இருக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
உன்னிலும் உன் சந்ததியிலும் என்றைக்கும் அடையாளமாகவும் அற்புதமாகவும் இருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
உன்னையும் உனது சந்ததிகளையும் தேவன் நியாயந்தீர்த்திருக்கிறார் என்று ஜனங்களுக்கு இந்த சாபங்கள் காட்டும். உங்களுக்கு ஏற்படுகிற பயங்கரத்தைப்பற்றி ஜனங்கள் வியப்படைவார்கள்.
Thiru Viviliam
இச்சாபங்கள் உனக்கும் உன் வழிமரபினர்க்கும் அடையாளமாகவும் வியத்தகு செயலாகவும் என்றும் இருக்கும்.
Roman Transliteration
Unnilum un santhathiyilum entaikkum ataiyaalamaakavum arputhamaakavum irukkum.
Deuteronomy 28:46 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
American Standard Version (ASV)
and they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
Bible in Basic English (BBE)
These things will come on you and on your seed, to be a sign and a wonder for ever;
Darby English Bible (DBY)
And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
Webster's Bible (WBT)
And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
World English Bible (WEB)
and they shall be on you for a sign and for a wonder, and on your seed forever.
Young's Literal Translation (YLT)
and they have been on thee for a sign and for a wonder, also on thy seed -- to the age.
உபாகமம் Deuteronomy 28:46
உன்னிலும் உன் சந்ததியிலும் என்றைக்கும் அடையாளமாகவும் அற்புதமாகவும் இருக்கும்.
And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.| And they shall be | וְהָי֣וּ | hāyâ | ha-YA |
| בְךָ֔ | |||
| upon thee for a sign | לְא֖וֹת | ʾôt | ote |
| and for a wonder, | וּלְמוֹפֵ֑ת | môpēt | moh-FATE |
| and upon thy seed | וּֽבְזַרְעֲךָ֖ | zeraʿ | zeh-RA |
| for | עַד | ʿad | ad |
| ever. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Read Full Chapter : Deuteronomy 28