உபாகமம் 27

Deuteronomy 27:26 in Tamil

தமிழ்

உபாகமம் 27:26
இந்த நியாயப்பிரமாண வார்த்தைகளையெல்லாம் கைக்கொண்டு நடவாதவன் சபிக்கப்பட்டவன் என்பர்களாக; ஜனங்களெல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லக்கடவர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
இந்த நியாயப்பிரமாண வார்த்தைகளையெல்லாம் கைக்கொண்டு நடக்காதவன் சபிக்கப்பட்டவன் என்பார்களாக; மக்களெல்லோரும் ஆமென் என்று சொல்வார்களாக.

Tamil Easy Reading Version
“லேவியர், ‘இந்த சட்டத்தின் வார்த்தைகளையெல்லாம் ஆதரிக்காமலும் அதற்குக் கீழ்ப்படியும்படி அதற்கு ஒப்புக்கொள்ளாமலும் இருப்பவன் சபிக்கப்பட்டவன்’ என்று சொல்லும்போது, “ஜனங்கள் எல்லோரும் ‘ஆமென்’ என்று சொல்லவேண்டும்.

Thiru Viviliam
‘இத்திருச் சட்டத்தின் வார்த்தைகளை எல்லாம் கடைப்பிடித்து நடவாதவர் சபிக்கப்படட்டும்’; உடனே மக்கள் அனைவரும் ‘அப்படியே ஆகட்டும்’ என்பர்.

Roman Transliteration
Intha niyaayappiramaana vaarththaikalaiyellaam kaikkonndu nadavaathavan sapikkappattavan enparkalaaka; janangalellaarum Amen entu sollakkadavarkal.

Deuteronomy 27:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

American Standard Version (ASV)
Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

Bible in Basic English (BBE)
Cursed is he who does not take this law to heart to do it. And let all the people say, So be it.

Darby English Bible (DBY)
Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them! And all the people shall say, Amen.

Webster's Bible (WBT)
Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them: and all the people shall say, Amen.

World English Bible (WEB)
Cursed be he who doesn't confirm the words of this law to do them. All the people shall say, Amen.

Young's Literal Translation (YLT)
`Cursed `is' he who doth not establish the words of this law, to do them, -- and all the people have said, Amen.

உபாகமம் Deuteronomy 27:26

இந்த நியாயப்பிரமாண வார்த்தைகளையெல்லாம் கைக்கொண்டு நடவாதவன் சபிக்கப்பட்டவன் என்பர்களாக; ஜனங்களெல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லக்கடவர்கள்.

Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen.

Cursed אָר֗וּר ʾārar ah-RAHR
he that אֲשֶׁ֧ר ʾăšer uh-SHER
not לֹֽא lōʾ loh
confirmeth יָקִ֛ים qûm koom
אֶת ʾēt ate
the words דִּבְרֵ֥י dābār da-VAHR
law הַתּוֹרָֽה tôrâ toh-RA
of this הַזֹּ֖את zōt zote
to do לַֽעֲשׂ֣וֹת ʿāśâ ah-SA
אוֹתָ֑ם ʾēt ate
shall say, וְאָמַ֥ר ʾāmar ah-MAHR
them. And all כָּל kōl kole
the people הָעָ֖ם ʿam am
Amen. אָמֵֽן׃ ʾāmēn ah-MANE



Read Full Chapter : Deuteronomy 27