மாற்கு 13
Mark 13:4 in Tamil
மாற்கு 13:4
இவைகள் எப்பொழுது சம்பவிக்கும்? இவைகளெல்லாம் நிறைவேறுங்காலத்துக்கு அடையாளம் என்ன? எங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இவைகள் எப்பொழுது நடக்கும்? இவைகளெல்லாம் நிறைவேறும் காலங்களுக்கு அடையாளம் என்ன? எங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“இவை எப்போது நடைபெறும் என்று எங்களுக்குச் சொல்லுங்கள். இவை நிகழும் காலத்தை நாம் எந்த அடையாளங்களால் அறிந்து கொள்ளமுடியும்?” என்று கேட்டனர்.
Thiru Viviliam
Same as above
Roman Transliteration
Ivaikal eppoluthu sampavikkum? Ivaikalellaam niraivaeraுngaalaththukku ataiyaalam enna? Engalukkuch sollavaenndum entarkal.
Mark 13:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
American Standard Version (ASV)
Tell us, when shall these things be? and what `shall be' the sign when these things are all about to be accomplished?
Bible in Basic English (BBE)
Say when these things will be, and what will be the sign when these things are all about to be done.
Darby English Bible (DBY)
Tell us, when shall these things be, and what is the sign when all these things are going to be fulfilled?
World English Bible (WEB)
"Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?"
Young's Literal Translation (YLT)
`Tell us when these things shall be? and what `is' the sign when all these may be about to be fulfilled?'
மாற்கு Mark 13:4
இவைகள் எப்பொழுது சம்பவிக்கும்? இவைகளெல்லாம் நிறைவேறுங்காலத்துக்கு அடையாளம் என்ன? எங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்றார்கள்.
Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?| Tell | Εἰπὲ | epō | APE-oh |
| us, | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
| when | πότε | pote | POH-tay |
| these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| shall be? | ἔσται | esomai | A-soh-may |
| and | καὶ | kai | kay |
| what | τί | tis | tees |
| the | τὸ | ho | oh |
| sign | σημεῖον | sēmeion | say-MEE-one |
| when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| shall be | μέλλῃ | mellō | MALE-loh |
| all | πάντα | pas | pahs |
| these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| shall be fulfilled? | συντελεῖσθαι | synteleō | syoon-tay-LAY-oh |
Read Full Chapter : Mark 13