லேவியராகமம் 10

Leviticus 10:13 in Tamil

தமிழ்

லேவியராகமம் 10:13
அதைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்திலே புசியுங்கள்; அது கர்த்தருடைய தகனபலிகளில் உனக்கும் உன்குமாரருக்கும் ஏற்படுத்தப்பட்டதாயிருக்கிறது; இப்படிக் கட்டளை பெற்றிருக்கிறேன்.

Tamil Indian Revised Version
அதைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்திலே சாப்பிடுங்கள்; அது கர்த்தருடைய தகனபலிகளில் உனக்கும் உன் மகன்களுக்கும் ஏற்படுத்தப்பட்டதாக இருக்கிறது; இப்படிக் கட்டளை பெற்றிருக்கிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
இது கர்த்தருக்காகச் செலுத்தப்பட்ட தகன பலியாகும். நான் உங்களுக்குக் கொடுத்த சட்டத்தின்படி இதன் ஒரு பகுதி உனக்கும் உன் மகன்களுக்கும் சொந்தமாகும். ஆனால் அவற்றைப் பரிசுத்தமான ஒரு இடத்தில் வைத்து உண்ண வேண்டும்.

Thiru Viviliam
அதைத் தூய இடத்தில் உண்ண வேண்டும். ஏனெனில், அது ஆண்டவரின் நெருப்புப் பலிகளில் உமக்கும் உம் புதல்வருக்கும் உரிய பங்காகும். இதுவே நான் பெற்ற கட்டளை.

Roman Transliteration
Athaip Parisuththa sthalaththilae pusiyungal; athu karththarutaiya thakanapalikalil unakkum unkumaararukkum aerpaduththappattathaayirukkirathu; ippatik kattalai pettirukkiraேn.

Leviticus 10:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

American Standard Version (ASV)
and ye shall eat it in a holy place, because it is thy portion, and thy sons' portion, of the offerings of Jehovah made by fire: for so I am commanded.

Bible in Basic English (BBE)
It is to be for your food in a holy place, because it is your right and your sons' right, from the offerings of the Lord made by fire: for so am I ordered.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall eat it in a holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of Jehovah's offerings by fire; for so I am commanded.

Webster's Bible (WBT)
And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

World English Bible (WEB)
and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons' portion, of the offerings of Yahweh made by fire: for so I am commanded.

Young's Literal Translation (YLT)
and ye have eaten it in the holy place, for it `is' thy portion, and the portion of thy sons, from the fire-offerings of Jehovah; for so I have been commanded.

லேவியராகமம் Leviticus 10:13

அதைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்திலே புசியுங்கள்; அது கர்த்தருடைய தகனபலிகளில் உனக்கும் உன்குமாரருக்கும் ஏற்படுத்தப்பட்டதாயிருக்கிறது; இப்படிக் கட்டளை பெற்றிருக்கிறேன்.

And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

And ye shall eat וַֽאֲכַלְתֶּ֤ם ʾākal ah-HAHL
אֹתָהּ֙ ʾēt ate
place, בְּמָק֣וֹם māqôm ma-KOME
it in the holy קָד֔וֹשׁ qādôš ka-DOHSH
because כִּ֣י kee
it thy due, חָקְךָ֤ ḥōq hoke
due, וְחָק ḥōq hoke
and thy sons' בָּנֶ֙יךָ֙ bēn bane
הִ֔וא hûʾ hoo
of the sacrifices מֵֽאִשֵּׁ֖י ʾiššâ ee-SHA
of the Lord יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
made by fire: for כִּי kee
so כֵ֖ן kēn kane
I am commanded. צֻוֵּֽיתִי׃ ṣāwâ tsa-VA



Read Full Chapter : Leviticus 10