அப்போஸ்தலர் 11

Acts 11:29 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 11:29
அப்பொழுது சீஷரில் அவரவர் தங்கள் தங்கள் திராணிக்குத்தக்கதாக யூதேயாவில் குடியிருக்கிற சகோதரருக்கு உதவியாகப் பணஞ் சேகரித்து அனுப்பவேண்டுமென்று தீர்மானம்பண்ணினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சீடர்களில் அவரவர்கள் தங்கள் தங்கள் தகுதிக்கேற்ப யூதேயாவில் குடியிருக்கிற சகோதரர்களுக்கு உதவிசெய்ய பணம் சேகரித்து அனுப்பவேண்டுமென்று தீர்மானம்பண்ணினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
யூதேயாவில் வாழ்ந்த சகோதர சகோதரிகளுக்கு உதவவேண்டுமென விசுவாசிகள் முடிவெடுத்தனர். தங்களால் முடிந்த வரைக்கும் அவர்களுக்கு அனுப்புவதாக ஒவ்வொரு விசுவாசியும் திட்டமிட்டனர்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது சீடர்கள் ஒவ்வொருவரும் தங்களால் இயன்ற பொருளுதவியை யூதேயாவில் வாழ்ந்த சகோதரர் சகோதரிகளுக்கு அனுப்பத் தீர்மானித்தனர்.

Roman Transliteration
Appoluthu seesharil avaravar thangal thangal thiraannikkuththakkathaaka yoothaeyaavil kutiyirukkira sakothararukku uthaviyaakap pananj sekariththu anuppavaenndumentu theermaanampannnninaarkal.

Acts 11:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:

American Standard Version (ASV)
And the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren that dwelt in Judea:

Bible in Basic English (BBE)
And the disciples, everyone as he was able, made a decision to send help to the brothers living in Judaea:

Darby English Bible (DBY)
And they determined, according as any one of the disciples was well off, each of them to send to the brethren who dwelt in Judaea, to minister [to them];

World English Bible (WEB)
As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;

Young's Literal Translation (YLT)
and the disciples, according as any one was prospering, determined each of them to send for ministration to the brethren dwelling in Judea,

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 11:29

அப்பொழுது சீஷரில் அவரவர் தங்கள் தங்கள் திராணிக்குத்தக்கதாக யூதேயாவில் குடியிருக்கிற சகோதரருக்கு உதவியாகப் பணஞ் சேகரித்து அனுப்பவேண்டுமென்று தீர்மானம்பண்ணினார்கள்.

Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:

the τῶν ho oh
Then δὲ de thay
disciples, μαθητῶν mathētēs ma-thay-TASE
according to καθὼς kathōs ka-THOSE
ability, ηὐπορεῖτό euporeō afe-poh-RAY-oh
man τις tis tees
determined ὥρισαν horizō oh-REE-zoh
every ἕκαστος hekastos AKE-ah-stose
his αὐτῶν autos af-TOSE
unto εἰς eis ees
relief διακονίαν diakonia thee-ah-koh-NEE-ah
to send πέμψαι pempō PAME-poh
which τοῖς ho oh
dwelt κατοικοῦσιν katoikeō ka-too-KAY-oh
in ἐν en ane
τῇ ho oh
Judaea: Ἰουδαίᾳ ioudaia ee-oo-THAY-ah
the brethren ἀδελφοῖς· adelphos ah-thale-FOSE



Read Full Chapter : Acts 11