அப்போஸ்தலர் 1
Acts 1:12 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 1:12
அப்பொழுது அவர்கள் எருசலேமுக்குச் சமீபாய் ஒரு ஓய்வுநாள் பிரயாண தூரத்திலிருக்கிற ஒலிவமலை என்னப்பட்ட மலையிலிருந்து எருசலேமுக்குத் திரும்பிப்போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர்கள் எருசலேமுக்கு அருகில் ஒரு ஓய்வுநாள் பயணதூரத்திலிருக்கிற ஒலிவமலை என்னப்பட்ட மலையிலிருந்து எருசலேமுக்குத் திரும்பிப்போனார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பின்பு ஒலிவ மலையிலிருந்து அப்போஸ்தலர்கள் எருசலேமுக்குத் திரும்பிச் சென்றனர். (இம்மலை எருசலேமிலிருந்து சுமார் ஒன்றரை மைல் தூரத்தில் உள்ளது)
Thiru Viviliam
பின்பு, அவர்கள் ஒலிவமலையிலிருந்து எருசலேமுக்குத் திரும்பினார்கள். இம்மலை எருசலேமுக்கு அருகில், ஓய்வுநாளில் செல்லக்கூடிய* தொலையில் உள்ளது.⒫
Other Title
2. எருசலேமில் சான்று பகர்தல்⒣மத்தியா தெரிந்தெடுக்கப்படுதல்
Roman Transliteration
Appoluthu avarkal erusalaemukkuch sameepaay oru oyvunaal pirayaana thooraththilirukkira olivamalai ennappatta malaiyilirunthu erusalaemukkuth thirumpipponaarkal.
Acts 1:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
American Standard Version (ASV)
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a Sabbath day's journey off.
Bible in Basic English (BBE)
Then they went back to Jerusalem from the mountain named Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
Darby English Bible (DBY)
Then they returned to Jerusalem from the mount called [the mount] of Olives, which is near Jerusalem, a sabbath-day's journey off.
World English Bible (WEB)
Then they returned to Jerusalem from the mountain called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
Young's Literal Translation (YLT)
Then did they return to Jerusalem from the mount that is called of Olives, that is near Jerusalem, a sabbath's journey;
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 1:12
அப்பொழுது அவர்கள் எருசலேமுக்குச் சமீபாய் ஒரு ஓய்வுநாள் பிரயாண தூரத்திலிருக்கிற ஒலிவமலை என்னப்பட்ட மலையிலிருந்து எருசலேமுக்குத் திரும்பிப்போனார்கள்.
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.| Then | Τότε | tote | TOH-tay |
| returned they | ὑπέστρεψαν | hypostrephō | yoo-poh-STRAY-foh |
| unto | εἰς | eis | ees |
| Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | hierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| the mount | ὄρους | oros | OH-rose |
| τοῦ | ho | oh | |
| called | καλουμένου | kaleō | ka-LAY-oh |
| Olivet, | Ἐλαιῶνος | elaiōn | ay-lay-ONE |
| which | ὅ | hos | ose |
| is | ἐστιν | esti | ay-STEE |
| from | ἐγγὺς | engys | ayng-GYOOS |
| Jerusalem | Ἰερουσαλὴμ | hierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
| a sabbath day's | σαββάτου | sabbaton | SAHV-va-tone |
| ἔχον | echō | A-hoh | |
| journey. | ὁδόν | hodos | oh-THOSE |
Read Full Chapter : Acts 1