2 சாமுவேல் 3

2 Samuel 3:28 in Tamil

தமிழ்

2 சாமுவேல் 3:28
தாவீது அதைக் கேட்டபோது: நேரின் குமாரனாகிய அப்னேரின் இரத்தத்திற்காக என்மேலும் என் ராஜ்யத்தின் மேலும் கர்த்தருக்கு முன்பாக என்றைக்கும் பழியில்லை.

Tamil Indian Revised Version
தாவீது அதைக் கேட்டபோது: நேரின் மகனான அப்னேரின் இரத்தத்திற்காக, என்மேலும் என்னுடைய ராஜ்ஜியத்தின் மேலும் கர்த்தருக்கு முன்பாக என்றைக்கும் பழியில்லை.

Tamil Easy Reading Version
தாவீது நடந்ததை எல்லாம் கேள்விப்பட்டான். தாவீது, “நானும் எனது அரசும் நேரின் மகனாகிய அப்னேரின் மரணத்தைக் குறித்து என்றும் களங்க மற்றவர்கள். இதைக் குறித்து கர்த்தர் அறிவார்.

Thiru Viviliam
பிறகு, தாவீது இதைக் கேள்வியுற்றபோது, “நேரின் மகன் அப்னேரின் இரத்தத்தின்மட்டில் நானும் எனது அரசும் ஆண்டவர் முன்பு என்றென்றும் குற்றமற்றவர்கள்.

Roman Transliteration
David athaik kaettapothu: naerin kumaaranaakiya apnaerin iraththaththirkaaka enmaelum en raajyaththin maelum karththarukku munpaaka entaikkum paliyillai.

2 Samuel 3:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner:

American Standard Version (ASV)
And afterward, when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever of the blood of Abner the son of Ner:

Bible in Basic English (BBE)
And when David had word of it he said, May I and my kingdom be clear for ever in the eyes of the Lord from the blood of Abner, the son of Ner:

Darby English Bible (DBY)
And afterwards David heard [it], and he said, I and my kingdom are guiltless before Jehovah for ever from the blood of Abner the son of Ner:

Webster's Bible (WBT)
And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner:

World English Bible (WEB)
Afterward, when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before Yahweh forever of the blood of Abner the son of Ner:

Young's Literal Translation (YLT)
And David heareth afterwards and saith, `Acquitted `am' I, and my kingdom, by Jehovah, unto the age, from the blood of Abner son of Ner;

2 சாமுவேல் 2 Samuel 3:28

தாவீது அதைக் கேட்டபோது: நேரின் குமாரனாகிய அப்னேரின் இரத்தத்திற்காக என்மேலும் என் ராஜ்யத்தின் மேலும் கர்த்தருக்கு முன்பாக என்றைக்கும் பழியில்லை.

And afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner:

heard וַיִּשְׁמַ֤ע šāmaʿ sha-MA
when David דָּוִד֙ dāwid da-VEED
And afterward מֵאַ֣חֲרֵי ʾaḥar ah-HAHR
כֵ֔ן kēn kane
he said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
guiltless נָקִ֨י nāqî na-KEE
I אָֽנֹכִ֧י ʾānōkî ah-noh-HEE
and my kingdom וּמַמְלַכְתִּ֛י mamlākâ mahm-la-HA
before מֵעִ֥ם ʿim eem
the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
for עַד ʿad ad
ever עוֹלָ֑ם ʿôlām oh-LAHM
from the blood מִדְּמֵ֖י dām dahm
of Abner אַבְנֵ֥ר ʾabnēr av-NARE
the son בֶּן bēn bane
of Ner: נֵֽר׃ nēr nare



Read Full Chapter : 2 Samuel 3