2 நாளாகமம் 13

2 Chronicles 13:7 in Tamil

தமிழ்

2 நாளாகமம் 13:7
பேலியாளின் மக்களாகிய வீணர் அவனோடேகூடி, சாலொமோனின் குமாரனாகிய ரெகொபெயாம் அவர்களை எதிர்க்கக் கூடாமல் வாலவயதும் திடனற்ற மனதுமாயிருக்கையில், அவனுக்கு விரோதமாய்த் தங்களைப் பலப்படுத்திக்கொண்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்க மக்களாகிய வீணர்கள் அவனோடுகூடி, சாலொமோனின் மகனாகிய ரெகொபெயாம் அவர்களை எதிர்க்கமுடியாமல் இளவயதும் உறுதியற்ற மனமுள்ளவனாக இருக்கும்போது, அவனுக்கு விரோதமாகத் தங்களைப் பலப்படுத்திக்கொண்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பயனற்ற மோசமான நண்பர்களோடு சேர்ந்து யெரோபெயாம் சாலொமோனின் மகனான ரெகொபெயாமுக்கு எதிரானான். அவன் இளைஞனாகவும், அனுபவம் இல்லாதவனாகவும் இருந்தான். அதனால் அவனால் யெரொபெயாமையும், அவனது தீய நண்பர்களையும் தடுக்க முடியவில்லை.

Thiru Viviliam
அவன் வீணரான கயவரைச் சேர்த்துத் தன்னை வலிமைப்படுத்திக்கொண்டு, சாலமோன் மகன் ரெகபெயாமை வென்றான். அப்பொழுது ரெகபெயாம் மன வலிமையற்ற இளைஞனாய் இருந்தான். எனவே, அவனால் அவர்களை எதிர்த்து நிற்க முடியவில்லை.

Roman Transliteration
Paeliyaalin makkalaakiya veenar avanotaekooti, saalomonin kumaaranaakiya rekopeyaam avarkalai ethirkkak koodaamal vaalavayathum thidanatta manathumaayirukkaiyil, avanukku virothamaayth thangalaip palappaduththikkonndaarkal.

2 Chronicles 13:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there are gathered unto him vain men, the children of Belial, and have strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tenderhearted, and could not withstand them.

American Standard Version (ASV)
And there were gathered unto him worthless men, base fellows, that strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tender-hearted, and could not withstand them.

Bible in Basic English (BBE)
And certain foolish and good-for-nothing men were joined with him, and made themselves strong against Rehoboam, the son of Solomon, when he was young and untested and not able to keep them back.

Darby English Bible (DBY)
And vain men, sons of Belial, gathered to him and strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, and Rehoboam was young and faint-hearted, and did not shew himself strong against them.

Webster's Bible (WBT)
And there are gathered to him vain men, the children of Belial, and they have strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tender-hearted, and could not withstand them.

World English Bible (WEB)
There were gathered to him worthless men, base fellows, who strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tender-hearted, and could not withstand them.

Young's Literal Translation (YLT)
`And there are gathered unto him vain men, sons of worthlessness, and they strengthen themselves against Rehoboam son of Solomon, and Rehoboam was a youth, and tender of heart, and hath not strengthened himself against them.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 13:7

பேலியாளின் மக்களாகிய வீணர் அவனோடேகூடி, சாலொமோனின் குமாரனாகிய ரெகொபெயாம் அவர்களை எதிர்க்கக் கூடாமல் வாலவயதும் திடனற்ற மனதுமாயிருக்கையில், அவனுக்கு விரோதமாய்த் தங்களைப் பலப்படுத்திக்கொண்டார்கள்.

And there are gathered unto him vain men, the children of Belial, and have strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tenderhearted, and could not withstand them.

And there are gathered וַיִּקָּֽבְצ֣וּ qābaṣ ka-VAHTS
unto עָלָ֗יו ʿal al
men, אֲנָשִׁ֤ים ʾĕnôš ay-NOHSH
him vain רֵקִים֙ rêq rake
the children בְּנֵ֣י bēn bane
of Belial, בְלִיַּ֔עַל bĕliyyaʿal beh-lee-ya-AL
and have strengthened themselves וַיִּֽתְאַמְּצ֖וּ ʾāmaṣ ah-MAHTS
against עַל ʿal al
Rehoboam רְחַבְעָ֣ם rĕḥabʿām reh-hahv-AM
the son בֶּן bēn bane
of Solomon, שְׁלֹמֹ֑ה šĕlōmō sheh-loh-MOH
when Rehoboam וּרְחַבְעָ֗ם rĕḥabʿām reh-hahv-AM
was הָ֤יָֽה hāyâ ha-YA
young נַ֙עַר֙ naʿar na-AR
and tenderhearted, וְרַךְ rak rahk
לֵבָ֔ב lēbāb lay-VAHV
and could not וְלֹ֥א lōʾ loh
withstand הִתְחַזַּ֖ק ḥāzaq ha-ZAHK
them. לִפְנֵיהֶֽם׃ pānîm pa-NEEM



Read Full Chapter : 2 Chronicles 13