1 சாமுவேல் 23
1 Samuel 23:3 in Tamil
1 சாமுவேல் 23:3
ஆனாலும் தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் இங்கே யூதாவிலே இருக்கும்போதே பயப்படுகிறோம்; நாங்கள் பெலிஸ்தருடைய சேனைகளை எதிர்க்கிறதற்கு கேகிலாவுக்குப் போனால், எவ்வளவு அதிகம் என்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆனாலும் தாவீதின் மனிதர்கள் அவனை பார்த்து: இதோ, நாங்கள் இங்கே யூதாவிலே இருக்கும்போதே பயப்படுகிறோம்; நாங்கள் பெலிஸ்தர்களுடைய இராணுவங்களை எதிர்க்கிறதற்கு கேகிலாவுக்குப் போனால், எவ்வளவு அதிகம் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தாவீதைச் சேர்ந்தவர்கள், “பாருங்கள், யூதாவில் உள்ள நாங்களே பயந்து போயுள்ளோம். பெலிஸ்தியர்கள் இருக்கும் இடத்திற்குப் போனால் எவ்வளவு பயப்படுவோம் என எண்ணிப்பாரும்” என்றனர்.
Thiru Viviliam
ஆனால், தாவீதின் வீரர்கள் அவரை நோக்கி, “நாம் யூதாவில் இருக்கும் போதே இப்படி அஞ்சுகிறோம். பெலிஸ்தியர் படைகளுக்கு எதிராக நாம் கெயிலாவுக்கு சென்றால் இன்னும் எவ்வளவு அஞ்வோம்?” என்றனர்.
Roman Transliteration
Aanaalum thaaveethin manushar avanai Nnokki: itho, naangal ingae yoothaavilae irukkumpothae payappadukirom; naangal pelistharutaiya senaikalai ethirkkiratharku kaekilaavukkup ponaal, evvalavu athikam entarkal.
1 Samuel 23:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?
American Standard Version (ASV)
And David's men said unto him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?
Bible in Basic English (BBE)
And David's men said to him, Even here in Judah we are full of fear: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?
Darby English Bible (DBY)
But David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah; how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?
Webster's Bible (WBT)
And David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?
World English Bible (WEB)
David's men said to him, Behold, we are afraid here in Judah: how much more then if we go to Keilah against the armies of the Philistines?
Young's Literal Translation (YLT)
And David's men say unto him, `Lo, we here in Judah are afraid; and how much more when we go to Keilah, unto the ranks of the Philistines?'
1 சாமுவேல் 1 Samuel 23:3
ஆனாலும் தாவீதின் மனுஷர் அவனை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் இங்கே யூதாவிலே இருக்கும்போதே பயப்படுகிறோம்; நாங்கள் பெலிஸ்தருடைய சேனைகளை எதிர்க்கிறதற்கு கேகிலாவுக்குப் போனால், எவ்வளவு அதிகம் என்றார்கள்.
And David's men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?| said | וַיֹּ֨אמְר֜וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| men | אַנְשֵׁ֤י | ʾîš | eesh |
| And David's | דָוִד֙ | dāwid | da-VEED |
| unto | אֵלָ֔יו | ʾēl | ale |
| him, Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| we | אֲנַ֥חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
| here | פֹ֛ה | pō | poh |
| in Judah: | בִּֽיהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| be afraid | יְרֵאִ֑ים | yārēʾ | ya-RAY |
| how much | וְאַף֙ | ʾap | af |
| more then if | כִּֽי | kî | kee |
| we come | נֵלֵ֣ךְ | hālak | ha-LAHK |
| to Keilah | קְעִלָ֔ה | qĕʿîlâ | keh-ee-LA |
| against | אֶל | ʾēl | ale |
| the armies | מַֽעַרְכ֖וֹת | maʿărākâ | ma-uh-ra-HA |
| of the Philistines? | פְּלִשְׁתִּֽים׃ | pĕlištî | peh-leesh-TEE |
Read Full Chapter : 1 Samuel 23