1 சாமுவேல் 12

1 Samuel 12:14 in Tamil

தமிழ்

1 சாமுவேல் 12:14
நீங்கள் கர்த்தருடைய வாக்குக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணாமல் கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவரைச் சேவித்து, அவருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படிந்தால், நீங்களும் உங்களை ஆளுகிற ராஜாவும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பின்பற்றுகிறவர்களாயிருப்பீர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் கர்த்தருடைய வாக்குக்கு விரோதமாகக் கலகம்செய்யாமல் கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவருக்கு பணிவிடைசெய்து, அவருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படிந்தால், நீங்களும் உங்களை ஆளுகிற ராஜாவும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பின்பற்றுகிறவர்களாக இருப்பீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருக்குப் பயந்து அவரை மதிக்க வேண்டும். நீங்கள் அவருக்கு சேவை செய்து அவரது கட்டளைகளுக்கு கீழ்ப்படிய வேண்டும். அவருக்கு எதிராகப் போராடக்கூடாது. நீங்களும் உங்கள் அரசனும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரை பின்பற்றவேண்டும். இவற்றைச் செய்தால் தேவன் உங்களைக் காப்பார்.

Thiru Viviliam
நீங்கள் ஆண்டவருக்கு அஞ்சி, அவருக்கு பணிந்து, அவர் குரலுக்குச் செவி கொடுத்து, ஆண்டவரின் கட்டளைக்கு எதிராகக் கலகம் விளைவிக்காமல் இருந்தால், நீங்களும் உங்களை ஆளும் அரசரும் உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரைப் பின்பற்றுபவராக இருப்பீர்கள்.

Roman Transliteration
Neengal karththarutaiya vaakkukku virothamaayk kalakampannnnaamal karththarukkup payanthu, avaraich seviththu, avarutaiya saththaththirkuk geelppatinthaal, neengalum ungalai aalukira raajaavum ungal thaevanaakiya karththaraip pinpattaுkiravarkalaayiruppeerkal.

1 Samuel 12:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

American Standard Version (ASV)
If ye will fear Jehovah, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of Jehovah your God, `well':

Bible in Basic English (BBE)
If in the fear of the Lord you are his servants, hearing his voice and not going against the orders of the Lord, but being true to the Lord your God, you and the king ruling over you, then all will be well:

Darby English Bible (DBY)
If ye fear Jehovah, and serve him, and hearken to his voice, and rebel not against the commandment of Jehovah, then both ye and the king also that reigns over you shall continue following Jehovah your God.

Webster's Bible (WBT)
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye, and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God.

World English Bible (WEB)
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, and both you and also the king who reigns over you are followers of Yahweh your God, [well]:

Young's Literal Translation (YLT)
`If ye fear Jehovah, and have served Him, and hearkened to His voice, then ye do not provoke the mouth of Jehovah, and ye have been -- both ye and the king who hath reigned over you -- after Jehovah your God.

1 சாமுவேல் 1 Samuel 12:14

நீங்கள் கர்த்தருடைய வாக்குக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணாமல் கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவரைச் சேவித்து, அவருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படிந்தால், நீங்களும் உங்களை ஆளுகிற ராஜாவும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பின்பற்றுகிறவர்களாயிருப்பீர்கள்.

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

If אִם ʾim eem
ye will fear תִּֽירְא֣וּ yārēʾ ya-RAY
אֶת ʾēt ate
the Lord, יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and serve וַֽעֲבַדְתֶּ֤ם ʿābad ah-VAHD
אֹתוֹ֙ ʾēt ate
him, and obey וּשְׁמַעְתֶּ֣ם šāmaʿ sha-MA
his voice, בְּקוֹל֔וֹ qôl kole
and not וְלֹ֥א lōʾ loh
rebel against תַמְר֖וּ mārâ ma-RA
אֶת ʾēt ate
the commandment פִּ֣י pe peh
of the Lord, יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
you continue וִֽהְיִתֶ֣ם hāyâ ha-YA
then shall both גַּם gam ɡahm
ye אַתֶּ֗ם ʾattâ ah-TA
and also וְגַם gam ɡahm
the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ melek meh-LEK
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
reigneth מָלַ֣ךְ mālak ma-LAHK
over עֲלֵיכֶ֔ם ʿal al
following אַחַ֖ר ʾaḥar ah-HAHR
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
your God: אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM



Read Full Chapter : 1 Samuel 12